Svenska | Polska |
---|---|
mening [~en ~ar] substantiv | intencjanoun poglądnoun przekonanienoun sensnoun sensnoun sensnoun użyteknoun wyobrażenienoun zamiarnoun zdanie(gramatyka) wypowiedzenie posiadające orzeczenie (osobową formę czasownika) zdanienoun znaczenienoun zwracać uwagęnoun |
meningsfrände [~n ~r] substantiv | sympatyknoun wyznawca(przenośnie, przenośnia) entuzjasta czyichś poglądów zwolenniknoun |
meningslös [~t ~a] adjektiv | bezcelowyadjective bezpłodny(przenośnie, przenośnia) taki, który nie daje pożądanych wyników bezsensownyadjective gratisowyadjective pusty(przenośnie, przenośnia) pozbawiony wartości, istotnego znaczenia |
meningsmotståndare [~n; pl. ~, best. pl. -motståndarna] substantiv | przeciwnik(wojskowość, wojskowy) (sport, sportowy) także przenośnie ten, przeciwko któremu się walczy lub rozgrywa grę |
meningsombyte | wymiennypolegający na wymianie zamianazastąpienie jednej rzeczy lub osoby inną |
meningsskiljaktighet [~en ~er] substantiv | niezgodanoun |
andemening [~en ~ar] substantiv | istotanoun |
i min mening | moim zdaniemwyrażenie komunikujące, iż dana wypowiedź jest subiektywna; jest osobistą interpretacją danej sytuacji lub zdarzenia |
välmening substantiv | dobre intencjenoun |