Svenska | Polska |
---|---|
för- | przed-pierwszy człon wyrazów złożonych określający wcześniejsze zaistnienie od tego, co jest nazywane drugim członem |
för ... sedan | wcześniejprzed upływem pewnego określonego czasu; przed jakimś wydarzeniem |
för all del adverb | nie ma za coadverb |
för alltid | na zawszebez możliwości zmiany danego stanu |
för att | w celuprzyłącza określenie celu, w jakim ktoś działa; aby, by żeby…łączący zdanie nadrzędne ze zdaniem podrzędnym okolicznikowym celu |
för att vara ärlig | będąc szczerym(potocznie, potoczny) deklaruje szczerość wypowiedzi (głównie wypowiedzi kontrowersyjnych i wypowiedzi mogących urazić odbiorcę) mówiąc szczerze(potocznie, potoczny) deklaruje szczerość wypowiedzi (głównie wypowiedzi kontrowersyjnych i wypowiedzi mogących urazić odbiorcę) prawdę mówiąc(potocznie, potoczny) deklaruje szczerość wypowiedzi (głównie wypowiedzi kontrowersyjnych i wypowiedzi mogących urazić odbiorcę) szczerze mówiąc(potocznie, potoczny) deklaruje szczerość wypowiedzi (głównie wypowiedzi kontrowersyjnych i wypowiedzi mogących urazić odbiorcę) |
för brinnande livet | ile siłtak mocno, jak tylko można |
för den delen | zresztąpartykuła wprowadzająca nową informację, nawiązującą do wcześniejszej i uwydatniająca ją |
för det mesta | na ogółzazwyczaj, przeważnie przeważniew przeważającej części zazwyczajw większości przypadków |
för fan | do diabła…wyrażająca poczucie beznadziejności, bezradności lub zniecierpliwienia jak diabli(potocznie, potoczny) bardzo, strasznie |
för fanken | do diabła…wyrażająca poczucie beznadziejności, bezradności lub zniecierpliwienia jak diabli(potocznie, potoczny) bardzo, strasznie |
för glatta livet | ile siłtak mocno, jak tylko można |
för gott | |
för Guds skull | rany boskie(przenośnie, przenośnia) wykrzyknienie, które może wyrażać zaskoczenie, irytację, zdziwienie, gniew |
för hand | ręcznieo wykonywaniu jakiejś pracy, czynności przez człowieka: bez użycia maszyn, automatów; czasem bez użycia narzędzi; za pomocą własnych sił |
för helskotta | do diabła…wyrażająca poczucie beznadziejności, bezradności lub zniecierpliwienia |
för i helvete | do kurwy nędzy(wulgarnie, wulgaryzm) emocjonalne i ekspresywne wyrażenie pretensji, wskutek odzczuwania niezadowolenia, niedowierzania, dezaprobaty, frustracji itd. kurwa mać(wulgarnie, wulgaryzm) wyrażenie rozgoryczenia, gniewu lub frustracji |
för mycket | |
för närvarande | obecnieteraz, aktualnie, w tym momencie |
för resten | zresztąpartykuła wprowadzająca nową informację, nawiązującą do wcześniejszej i uwydatniająca ją |
för sjutton | do diabła…wyrażająca poczucie beznadziejności, bezradności lub zniecierpliwienia jak diabli(potocznie, potoczny) bardzo, strasznie |
för säkerhets skull | na wszelki wypadekprzewidując wszelkie możliwe okoliczności, zabezpieczając się przed czymś niespodziewanym |
för tidig födsel | wcześniactwo(medycyna, medyczny) urodzenie dziecka między 22. a 37. tygodniem ciąży |
för tillfället | chwilowotymczasowo tymczasowonie na stałe; do czasu spodziewanej zmiany |
för tusan | do diabła…wyrażająca poczucie beznadziejności, bezradności lub zniecierpliwienia jak diabli(potocznie, potoczny) bardzo, strasznie |
för vilket ändamål | którędyzaimek wprowadzający zdanie podrzędne dotyczące drogi, którą coś lub ktoś się porusza |
för övrigt adverb | nawiasem mówiącadverb |