Spansk-Engelsk ordbok »

razón betyder på engelska

SpanskaEngelska
razón noun
{f}

grounds [grounds](basis of an action)
noun
[UK: ɡraʊndz] [US: ˈɡraʊndz]

purpose [purposes](reason for doing something)
noun
[UK: ˈpɜː.pəs] [US: ˈpɝː.pəs]

ratio [ratios](number representing comparison)
noun
[UK: ˈreɪ.ʃɪəʊ] [US: ˈreɪ.ʃiˌo.ʊ]

reason [reasons](that which causes: a cause)
noun
[UK: ˈriː.zən] [US: ˈriː.zən]
Give me a reason. = Dame una razón.

sake [sakes](purpose or end; reason)
noun
[UK: seɪk] [US: ˈseɪk]
I stopped smoking for the sake of my health. = Por razones de salud he dejado de fumar.

razón de Estado noun
{f}

national interest(goal)
noun

razón de ser noun
{f}

raison d'être(reason for being)
noun
[UK: ˈreɪsan] [US: ˈreɪsan]

razón de sexo noun

sex rationoun

ataque al corazón noun
{m}

heart attack [heart attacks](acute myocardial infarction)
noun
[UK: ˈhɑː.tə.ˌtæk] [US: ˈhɑː.tə.ˌtæk]

caparazón noun

shabrack(saddlecloth of a cavalry horse)
noun
[UK: ˈʃæ.bræk] [US: ˈʃæ.bræk]

caparazón noun
{m}

caparison(coverings for an animal, often ornamental)
noun
[UK: kə.ˈpæ.rɪ.sən] [US: kə.ˈpæ.rɪ.sən]

carapace [carapaces](hard protective covering)
noun
[UK: ˈkæ.rə.peɪs] [US: ˈkæ.rə.peɪs]

saddleclothnoun
[UK: ˈsædl.klɒθ] [US: ˈsædl.ˌklɔːθ]

shell [shells](conjoined scutes that comprise the "shell" of a tortoise or turtle)
noun
[UK: ʃel] [US: ˈʃel]
The snail retreated into its shell. = El caracol se refugió en su caparazón.

caparazón de tortuga noun
{m}

tortoise shell(shell of a tortoise)
noun
[UK: ˈtɔː.təs ʃel] [US: ˈtɔːr.təs ˈʃel]

cerrazón noun

stubbornness(state of being stubborn)
noun
[UK: ˈstʌ.bən nəs] [US: ˈstʌ.bərn.nəs]

cerrazón noun
{f}

narrow-mindedness(the state of being narrow-minded)
noun
[UK: ˌnæ.rəʊ ˈmaɪn.dɪd.nəs] [US: ˌnæro.ʊ ˈmaɪn.dɪd.nəs]

con razón adverb

justly(In a just or fair manner)
adverb
[UK: ˈdʒʌst.li] [US: ˈdʒʌst.li]

corazón noun
{m}

breast [breasts](seat of emotions)
noun
[UK: brest] [US: ˈbrest]

core [cores](central part of fruit, containing the kernels or seeds)
noun
[UK: kɔː(r)] [US: ˈkɔːr]
I don't eat the apple core. = Yo no me como el corazón de la manzana.

heartland [heartlands](central part of a region)
noun
[UK: ˈhɑːt.lænd] [US: ˈhɑːrˌt.lænd]

sweetheart [sweethearts](a person very much liked or loved by someone, see also: darling; cutie)
noun
[UK: ˈswiːt.hɑːt] [US: ˈswiːt.ˌhɑːrt]
I love you, sweetheart. = Te amo, corazón.

corazón caliente phrase

cold hands, warm heart(having cold hands is an indication of warmheartedness)
phrase

Corazón de León proper noun
{m}

Lionheart(nickname of Richard I of England)
proper noun
[UK: ˈlaɪən.ˌhɑːt] [US: ˈlaɪən.ˌhɑːrt]

corazón destrozado noun
{m}

heartbreak(anguish)
noun
[UK: ˈhɑːt.breɪk] [US: ˈhɑːrt.ˌbrek]

corazón partido noun
{m}

broken heart(feeling of grief or loss)
noun

corazón que no siente phrase

out of sight, out of mind(something not nearby is forgotten)
phrase

corazón roto noun
{m}

heartbreak(anguish)
noun
[UK: ˈhɑːt.breɪk] [US: ˈhɑːrt.ˌbrek]

de buen corazón adjective

kindhearted(having an innately kind disposition or character)
adjective
[UK: ˈkaɪndˈhɑːtɪd] [US: ˈkaɪndˈhɑːtɪd]

de corazón preposition

from the bottom of one's heart(in earnest, with one's full feelings)
preposition
[UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt] [US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt]

de corazón adjective
{m}

hearty [heartier, heartiest](proceeding from the heart)
adjective
[UK: ˈhɑː.ti] [US: ˈhɑːr.ti]

de todo corazón preposition

from the bottom of one's heart(in earnest, with one's full feelings)
preposition
[UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt] [US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt]

de todo corazón adverb

wholeheartedly(in a wholehearted manner; with one's whole heart; enthusiastically)
adverb
[UK: ˌhəʊl.ˈhɑː.tɪd.li] [US: ˌhoʊl.ˈhɑː.tɪd.li]

dedo del corazón noun
{m}

middle finger [middle fingers](finger between the forefinger and the ring finger)
noun
[UK: ˈmɪd.l̩ ˈfɪŋ.ɡə(r)] [US: ˈmɪd.l̩ ˈfɪŋ.ɡər]

desde el fondo del corazón preposition

from the bottom of one's heart(in earnest, with one's full feelings)
preposition
[UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt] [US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt]

doctora corazón noun
{f}

advice columnist(someone who writes for an advice column)
noun

el cliente siempre tiene la razón phrase

the customer is always right(proverb)
phrase

escote corazón noun
{m}

heart necklinenoun

latido del corazón noun
{m}

heartbeat [heartbeats](one pulsation of the heart)
noun
[UK: ˈhɑːt.biːt] [US: ˈhɑːrt.ˌbiːt]

más razón que un santo adjective

right as rain(correct; factually accurate)
adjective

12