Spanska | Engelska |
---|---|
ataque cardíaco noun {m} | heart attack [heart attacks](acute myocardial infarction) |
atraco a plena luz del día noun | daylight robbery(practice of cheating or of imposing an exorbitant charge for a product or service; an instance of this) |
Baja Normandía proper noun {f} | Lower Normandy(former region of France) |
barba de días noun {f} | five o'clock shadow(stubble beard) |
barba de varios días noun | stubble(short, coarse hair) |
basta a cada día su propio mal phrase | sufficient unto the day is the evil thereof(there is no need to worry about the future; the present provides enough to worry about) |
buen día interjection | good morning(when seeing someone for the first time in the morning) |
buen día phrase | have a nice day(goodbye) |
buenos días interjection | good morning(when seeing someone for the first time in the morning) |
buenos días phrase | good day(greeting between sunrise and sunset) |
cobardía noun {f} | cowardice(the lack of courage) |
dale un pescado a un hombre y lo alimentarás por un día; enséñale a pescar y lo alimentarás de por vida. phrase {m} | give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime(more worthwhile to teach someone than do it for them) |
de un día para otro adverb | overnight(in a very short amount of time) |
diploidía noun {f} | diploidy [diploidies](state of being diploid) |
Doce días de Natal noun | Twelve Days of Christmas(the season or time made up of the twelve days between Christmas and Epiphany) |
el día anterior adverb | the day before(on the preceding day) |
el día antes adverb | the day before(on the preceding day) |
el Día del Perdón proper noun {m} | Yom Kippur(Day of Atonement) |
el día que la vaca vuele phrase | that'll be the day(said in reply to something that one believes will never happen) |
el día que las vacas vuelen preposition | in a pig's eye(very unlikely, probably never) |
el día que las vacas vuelen adverb | when Hell freezes over(never) when pigs fly(never, expressed by an idiom) |
el otro día adverb | the other day(lately) |
endíadis noun {f} | hendiadys(figure of speech) |
estadía noun {f} | abode [abodes](stay or continuance in a place; sojourn) demurrage(detention of a freight vehicle during delayed loading or unloading) sojourn [sojourns](short stay somewhere) stay [stays](residence, sojourn) |
estimulador cardíaco noun {m} | pacemaker [pacemakers](medical implement) |
euploidía noun {f} | euploidy(condition) |
flor de un día noun {f} | flash in the pan(transient occurrence with no long-term effect) |
gallardía noun {f} | gracefulness(the state of being graceful) |
gasto cardíaco noun {m} | cardiac output(volume of blood pumped from a ventricle of the heart per unit time) |
hacer días y noches verb | burn the midnight oil(work through the night) |
haploidía noun {f} | haploidy [haploidies](state of being haploid) |
hasta un reloj parado acierta la hora dos veces al día phrase | a stopped clock is right twice a day(something or someone unreliable is right sometimes, even by accident) |
hendíadis noun {f} | hendiadys(figure of speech) |
hoy día adverb | nowadays(in the current era) |
hoy en día adverb | nowadays(in the current era) |
idea tardía noun {f} | afterthought [afterthoughts](a subsequent thought) |