słownik Węgiersko-Niemiecki »

szalag w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
(ín)szalagszakadás főnév
orv

der Bänderriss [des Bänderrisses; die Bänderrisse] »Substantiv
[ˈbɛndɐˌʁɪs]

szalagvas főnév

das Bandeisen [des Bandeisens; die Bandeisen] »Substantiv

szalagvég főnév

das Bandende◼◼◼ »Substantiv

(feliratos) koszorúszalag kifejezés

die Kranzschleife [der Kranzschleife; die Kranzschleifen] »Substantiv

a rendjel szalagja kifejezés

das Band [des Band(e)s; die Bänder] »Substantiv
[bant]

abroncsszalag főnév

das Felgenband »Substantiv

acélszalag főnév

das Stahlband [des Stahlband(e)s; die Stahlbänder]◼◼◼ »Substantiv

alap mágnesszalag kifejezés

das Vaterband »Substantiv

árbócszalag főnév

der das die Wimpel [des/der Wimpel(s); die Wimpel(n)] »Substantiv
[ˈvɪmpl̩]

bérfizetési szalag kifejezés

der Gehaltsstreifen [des Gehaltsstreifens; die Gehaltsstreifen] »Substantiv
[ɡəˈhalt͡sˌʃtʁaɪ̯fn̩]

blokk a mágnesszalagon kifejezés

der Bandblock »Substantiv

cellux szalag kifejezés

der Tesafilm [des Tesafilm(e)s; die Tesafilme] »Substantiv
[ˈteːzaˌfɪlm]

célszalag főnév

das Zielband [des Zielband(e)s; die Zielbänder]◼◼◼ »Substantiv

copf végére kötött szalag kifejezés

das Zopfband »Substantiv

csomag átkötő szalagja kifejezés

das Streifband [des Streifband(e)s; die Streifbänder] »Substantiv

csomagszállító futószalag kifejezés

das gepäckförderband »Substantiv

csőszalag főnév

das Rohrband »Substantiv

előfeszített szalag kifejezés

das Vorspannband »Substantiv

előretolt lyukszalag kifejezés

das Vorschublochband »Substantiv

erdei iszalag (Clematis vitalba) növénynév
bot

die Gewöhnliche Waldrebe (Clematis vitalba)

érzőműszer szalagja kifejezés

das Fühlerlehrenband »Substantiv

falszalag főnév

die Lisene [der Lisene; die Lisenen] »Substantiv

farkasfog szalag kifejezés

die Zackenlitze »Substantiv

fedőszalag főnév

das Abdeckband [des Abdeckband(e)s; die Abdeckbänder]◼◼◼ »Substantiv
[ˈapdɛkˌbant]

fekete szalag kifejezés

das Kohlefarbband »Substantiv

felszalagoz ige

bändern [bänderte; hat gebändert] »Verb
[ˈbɛndɐn]

bebändern [bebänderte; hat bebändert] »Verb
[bəˈbɛndɐn]

film (fényérzékeny szalag) főnév
fényk

der Film [des Film(e)s; die Filme]◼◼◼ »Substantiv
[fɪlm]

fodros szalag kifejezés

das Kräuselband [des Kräuselband(e)s; die Kräuselbänder] »Substantiv

fogaskerékmeghajtású futószalag kifejezés

der Zahnriemen »Substantiv

fokozatos futószalagmunka

Stufenakkord

fűrészszalag főnév

das Sägeband »Substantiv

futószalag főnév

das Fließband [des Fließband(e)s; die Fließbänder]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfliːsˌbant]

das Laufband [des Laufband(e)s; die Laufbänder]◼◼◻ »Substantiv
[ˈlaʊ̯fˌbant]

der Akkord [des Akkord(e)s; die Akkorde] »Substantiv
[aˈkɔʁt]

der Bandförderer [des Bandförderers; die Bandförderer] »Substantiv

futószalag főnév
üzemg

das Band [des Band(e)s; die Bänder]◼◼◻ »Substantiv
[bant]

futószalag állomás kifejezés

die Fließbandstation »Substantiv

futószalag munka kifejezés

die Fließarbeit [der Fließarbeit; die Fließarbeiten] »Substantiv

die Fließbandarbeit [der Fließbandarbeit; die Fließbandarbeiten] »Substantiv
[ˈfliːsbantˌʔaʁbaɪ̯t]

123