Węgierski | Niemiecki |
---|---|
SS főnév | die SS [der SS; —] (Kurz für Schutzstaffel)◼◼◼Substantiv |
(hu)ss indulatszó | huschInterjection |
SS-főhadnagy főnév | der SturmführerSubstantiv |
SS-katona főnév | der SS-Mann [des SS-Mann(e)s; die SS-Männer/(seltener:) SS-Leute]◼◼◼Substantiv |
SS-legény főnév | der SS-Mann [des SS-Mann(e)s; die SS-Männer/(seltener:) SS-Leute]◼◼◼Substantiv |
SS-százados főnév | der HauptsturmführerSubstantiv |
SS tagja kifejezés | der SS-Mann [des SS-Mann(e)s; die SS-Männer/(seltener:) SS-Leute]◼◼◼Substantiv |
SS-őrnagy főnév | der Sturmbannführer [des Sturmbannführers; die Sturmbannführer]Substantiv |
(egyetemi oktatók) előadássorozat(a különböző témában) főnév | die Ringvorlesung [der Ringvorlesung; die Ringvorlesungen]Substantiv |
"hot stone" masszázs kifejezés | die WarmsteinmassageSubstantiv |
(alaposan) felfrissít kifejezés | runderneuern [runderneuerte; hat runderneuert]Verb |
(anyagi) felelőssé tétel kifejezés | die HaftbarmachungSubstantiv |
(az eredeti nyelvre) visszafordít kifejezés | zurückübersetzen◼◼◼Verb rückübersetzen [übersetzte rück; hat rückübersetzt]Verb |
(bosszantással) kikényszerít ige | abärgern [abärgerte; ist abärgert]Verb |
(bosszúsan) Ez már erős! | |
(bosszúsan) Ez már mégis csak sok! | |
(Csak) lassabban a testtel! közb | |
(deszkahosszra vágott) fatörzs főnév nyj | der Bloch [des Bloch(e)s; die Bloche]Substantiv |
(egy ember) hitelességét lerontja kifejezés | diskreditieren [diskreditierte; hat diskreditiert]Verb |
(egy embert) rossz hírbe hoz kifejezés | diskreditieren [diskreditierte; hat diskreditiert]Verb |
(egy) kérdéssel fordul vkihez | |
(Ez) lassan az idegeimre megy. | Das geht mir langsam auf den Keks.◼◼◼salopp |
(Ez/az) asszisztensnő valóságos kincs. | |
(felekezeti) pályaudvari misszió főnév | die Bahnhofsmission [der Bahnhofsmission; die Bahnhofsmissionen]Substantiv |
(frizura, elöl rövid, hátul hosszú) főnév | die Vokuhila (Frisur, vorn kurz, hinten lang)Substantiv |
(fém falikar fényvisszaverő pajzzsal) főnév vill | der Blaker [des Blakers; die Blaker]Substantiv |
(gerendákat) összeilleszt kifejezés | schragen [schragte; hat geschragt]Verb |
(gerendákat) összeköt kifejezés | schragen [schragte; hat geschragt]Verb |
(hegesztéssel) felnyit kifejezés | aufschweißen [schweißte auf, hat aufgeschweißt]Verb |
(hegesztéssel) kinyit kifejezés | aufschweißen [schweißte auf, hat aufgeschweißt]Verb |
(hivatalban) aláírandók dossziéja kifejezés | die Unterschriftenmappe [der Unterschriftenmappe; die Unterschriftenmappen]Substantiv |
(hosszabb külföldi tartózkodásból) hazatérő főnév | der Rückkehrer [des Rückkehrers; die Rückkehrer]Substantiv |
(hosszabb külföldi tartózkodásból) hazatérő (nő) főnév | die Rückkehrerin [der Rückkehrerin; die Rückkehrerinnen]Substantiv |
(hosszan tartó) fecsegés főnév | die Schlabberei [der Schlabberei; die Schlabbereien]Substantiv |
(hosszan tartó) lefetyelés főnév | die Schlabberei [der Schlabberei; die Schlabbereien]Substantiv |
(hosszan tartó) locsogás főnév | die Schlabberei [der Schlabberei; die Schlabbereien]Substantiv |
(hosszas nyomatékos) lelkifröccs főnév | die Strafpredigt [der Strafpredigt; die Strafpredigten]Substantiv |
(hosszú szőrös, bozontos) farok főnév | der Schweif [des Schweif(e)s; die Schweife]Substantiv |
(hosszú) estéken át kifejezés | abendelangAdverb |