słownik Węgiersko-Niemiecki »

sirat w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
sirat ige

trauern [trauerte; hat getrauert] (um mit Akkusativ)◼◼◼Verb
[ˈtʁaʊ̯ɐn]

jammern [jammerte; hat gejammert] (über mit Akkusativ)◼◻◻Verb
[ˈjamɐn]

(meg)sirat ige

betrauern [betrauerte; hat betrauert]Verb
[bəˈtʁaʊ̯ɐn]

sirató főnév

das Klagelied [des Klagelied(e)s; die Klagelieder]◼◼◼Substantiv
[ˈklaːɡəˌliːt]

das KlagegedichtSubstantiv

siratóasszony főnév

die Klagefrau [der Klagefrau; die Klagefrauen]Substantiv
besonders früher

das Klageweib [des Klageweib(e)s; die Klageweiber]Substantiv
besonders früher

siratófal főnév

die Klagemauer [der Klagemauer; —]◼◼◼Substantiv
[ˈklaːɡəˌmaʊ̯ɐ]

siratóharang (kivégzésnél) főnév

die Armesünderglocke [der Armesünderglocke; die Armesünderglocken]Substantiv

siratóének főnév

das Klagelied [des Klagelied(e)s; die Klagelieder]◼◼◼Substantiv
[ˈklaːɡəˌliːt]

das KlagegedichtSubstantiv

a pénzem siratta

mein Geld ging flöten

halottsiratás főnév

die Totenklage [der Totenklage; die Totenklagen]◼◼◼Substantiv
[ˈtoːtn̩ˌklaːɡə]

halottsirató főnév

das KlagegedichtSubstantiv

das Klagelied [des Klagelied(e)s; die Klagelieder]Substantiv
[ˈklaːɡəˌliːt]

megsirat ige

beweinen [beweinte; hat beweint]◼◼◼Verb
[bəˈvaɪ̯nən]

beklagen [beklagte; hat beklagt]◼◼◻Verb
[bəˈklaːɡn̩]

bejammern [bejammerte; hat bejammert]Verb
[bəˈjamɐn]

nachweinen [weinte nach; hat nachgeweint]Verb
[ˈnaːxˌvaɪ̯nən]

régi római halottsirató kifejezés

die Nänie [der Nänie; die Nänien]Substantiv
[ˈnɛːni̯ə]