słownik Węgiersko-Niemiecki »

ruha w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
klóroz (ruhát)

gebleicht [gebleichter; am gebleichtesten]◼◼◼Adjektiv
[ɡəˈblaɪ̯çt]

klóroz (ruhát fehérít) [~ott, ~zon, ~na] ige

ausbleichen [blich aus; hat ausgeblichen]Verb

koktélruha főnév

das Cocktailkleid [des Cocktailkleid(e)s; die Cocktailkleider]◼◼◼Substantiv
[ˈkɔktɛɪ̯lˌklaɪ̯t]

konfekciós ruha kifejezés

der Konfektionsanzug [des Konfektionsanzug(e)s; die Konfektionsanzüge]Substantiv

könnyen kezelhető (ruha) kifejezés
tex

pflegeleicht [pflegeleichter; am pflegeleichtesten]◼◼◼Adjektiv
[ˈp͡fleːɡəˌlaɪ̯çt]

könnyű nyári dolgok (ruhaneműk) kifejezés

die SommersachenPluralwort
[ˈzɔmɐˌzaxn̩]
umgangssprachlich

konyhai törlőruha kifejezés

das AbtrockentuchSubstantiv

konyharuha főnév

das Küchentuch [des Küchentuch(e)s; die Küchentücher]◼◼◼Substantiv
[ˈkʏçn̩ˌtuːx]

das Küchenhandtuch◼◻◻Substantiv

das AbtrockentuchSubstantiv

die Zwehle [der Zwehle; die Zwehlen]Substantiv

konyharuha (törölgetéshez) főnév

das Geschirrtuch [des Geschirrtuch(e)s;die Geschirrtücher]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʃɪʁˌtuːx]

kordruha főnév

der Cordanzug [des Cordanzug(e)s; die Cordanzüge]Substantiv
[ˈkɔʁtʔanˌt͡suːk]

kórházi hálóing/ruha (a betegeké) kifejezés

das KrankenhaushemdSubstantiv

környezetvédelmi beruházás

Umweltinvestition◼◼◼

kötényruha főnév

der Trägerrock [des Trägerrock(e)s; die Trägerröcke]Substantiv

kötött ruha kifejezés

das Strickkleid [des Strickkleid(e)s; die Strickkleider]◼◼◼Substantiv
[ˈʃtʁɪkˌklaɪ̯t]

kötött ruhadivat kifejezés

die Maschenmode [der Maschenmode; die Maschenmoden]Substantiv

közvetlen játékdirndli ruha kifejezés

das Direktspiel [des Direktspiel(e)s; die Direktspiele]Substantiv

külföldi beruházás kifejezés

die Auslandsinvestition [der Auslandsinvestition; die Auslandsinvestitionen]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯slant͡sʔɪnvɛstiˌt͡si̯oːn]

különleges jogkörrel felruházott főkormánybiztos (politika, nemzetszocializmus) kifejezés

der GeneralstaatskommissarSubstantiv

kutatási beruházás kifejezés

der ForschungsaufwandSubstantiv

lakberendezési áruház kifejezés

das Einrichtungshaus [des Einrichtungshauses; die Einrichtungshäuser]◼◼◼Substantiv

láncszemekből szőtt páncélruha kifejezés

der Kettenpanzer [des Kettenpanzers; die Kettenpanzer]Substantiv
[ˈkɛtn̩ˌpant͡sɐ]

leeszi magát (a ruháját) kifejezés

schlabbern [schlabberte; hat geschlabbert]Verb
[ˈʃlabɐn]
umgangssprachlich abwertend

lenge kis ruha kifejezés

das Fähnchen [des Fähnchens; die Fähnchen]Substantiv
[ˈfɛːnçən]
umgangssprachlich, abwertend

levarrt hajtás (ruha) főnév

die Biese [der Biese; die Biesen, —]Substantiv
[ˈbiːzə]

levesz (ruhadarabot) valakiről ige

ausziehen [zog aus; hat/ist ausgezogen Dativ]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌt͡siːən]
Levette az inget. = Er hat das Hemd ausgezogen.

levet (ruhadarabot) ige

ausziehen [zog aus; hat ausgezogen]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌt͡siːən]
Nem kell levetned a cipőd. = Du musst deine Schuhe nicht ausziehen.

lipcsei ruhapiac háza kifejezés

das Gewandhaus [des Gewandhauses; die Gewandhäuser]Substantiv
[ɡəˈvantˌhaʊ̯s]

lompos ruhát hord kifejezés

schlampen [schlampte; hat geschlampt]Verb
[ˈʃlampn̩]

lötyög (ruha) [~ött, ~jön, ~ne] ige

pludern [pluderte; hat gepludert]Verb
[ˈpluːdɐn]

Lötyögött rajta a ruha.

Das Kleid schlabberte an ihr.

lovaglóruha főnév

die ReitdressSubstantiv

magasan zárt (ruha) kifejezés

hochgeschlossenAdjektiv

magukra kapták ruháikat

sie fuhren in die Kleider

matrózruha főnév

der Matrosenanzug [des Matrosenanzug(e)s; die Matrosenanzüge]◼◼◼Substantiv

maxi (ruha hossza) főnév

das Maxi◼◼◼Substantiv

megfog (ruhaanyagot) ige

verfärben [verfärbte; hat verfärbt]◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈfɛʁbn̩]

megvarrt (ruha) melléknév

geschneidertAdjektiv
[ɡəˈʃnaɪ̯dɐt]

91011