słownik Węgiersko-Niemiecki »

pál w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
hírnöki pálca kifejezés

der Heroldsstab [des Heroldsstab(e)s; die Heroldsstäbe]Substantiv

idegen pályán játszott mérkőzés kifejezés

das Auswärtsspiel [des Auswärtsspiel(e)s; die Auswärtsspiele]Substantiv
[ˈaʊ̯svɛʁt͡sˌʃpiːl]

idegpálya főnév

die Nervenbahn [der Nervenbahn; die Nervenbahnen]◼◼◼Substantiv

indulási pályaudvar kifejezés

der AbgangsbahnhofSubstantiv

infravörös olvasópálca kifejezés

der InfrarotlesestiftSubstantiv

inkulpál

inkulpieren

jelige (levélen/pályázaton) főnév

das Kennwort [des Kennwort(e)s; die Kennwörter/Kennworte]◼◼◼Substantiv
[ˈkɛnˌvɔʁt]

jobb alapállású kifejezés

der Rechtsausleger [des Rechtsauslegers; die Rechtsausleger]Substantiv
[ˈʁɛçt͡sʔaʊ̯sˌleːɡɐ]

jukka (vagy pálmaliliom; esetleg jukkapálma) (Yucca) [~át, ~ája, ~ák] főnév
bot

die Yucca [der Yucca; die Yuccas]◼◼◼Substantiv
[ˈjʊka]

jutalmazott pályamű kifejezés

die PreisschriftSubstantiv

játékpálya főnév

die Spielfläche [der Spielfläche; die Spielflächen]◼◼◼Substantiv
[ˈʃpiːlˌflɛçə]

kalapál [~t, ~jon, ~na] ige

hämmern [hämmerte; hat gehämmert]◼◼◼Verb
[ˈhɛmɐn]

bumsen [bumste; hat/ist gebumst]Verb
[ˈbʊmzn̩]

pinkenVerb
[ˈpɪŋkn̩]
landschaftlich, besonders norddeutsch

kalapál (vmin) [~t, ~jon, ~na] ige

behämmern [behämmerte; hat behämmert]Verb
[bəˈhɛmɐn]

kalapálgat [~ott, kalapálgasson, ~na] ige

herumhämmern [hämmerte herum; hat herumgehämmert]Verb

kalapálgatás [~t, ~a] főnév

das Gehämmer [des Gehämmers; —]Substantiv

kalapálhatóság főnév

die Schmiedbarkeit [der Schmiedbarkeit; —]Substantiv

kalimpál [~t, ~jon, ~na] ige

hampeln [hampelte; hat/ist gehampelt]Verb
[ˈhampl̩n]

klimpern [klimperte; hat geklimpert]Verb
[ˈklɪmpɐn]

pimpern [pimperte; hat gepimpert]Verb
[ˈpɪmpɐn]

kalimpál (zongorán)

klimpert[ˈklɪmpɐt]

kanyargós hegyi pálya kifejezés

die Serpentinenstraße [der Serpentinenstraße; die Serpentinenstraßen]Substantiv

kapál [~t, ~jon, ~na] ige

hacken [hackte; hat gehackt]◼◼◼Verb
[ˈhakn̩]

aufscharren [scharrte auf; hat aufgescharrt]Verb

behacken [behackte; hat behackt]Verb
[bəˈhakn̩]

umhacken [hackte um; hat umgehackt]Verb
[ˈʊmˌhakn̩]

kapál (ló) [~t, ~jon, ~na] ige

strampfen [strampfte; hat gestrampft]Verb
[ˈʃtʁamp͡fn̩]

kapálási trükk kifejezés

der Hackentrick [des Hackentricks; die Hackentricks]Substantiv
[ˈhakn̩ˌtʁɪk]

kapálódzik [-ott, kapálóddzon/kapálóddzék, -na/-nék] ige

zwatzeln [zwatzelte; hat gezwatzelt]Verb

kapálódzás főnév

das Gestrampel [des Gestrampels; —]Substantiv

das Gezappel [des Gezappels; —]Substantiv

kapálózik ige

strampeln [strampelte; hat/ist gestrampelt]◼◼◼Verb
[ˈʃtʁampl̩n]

karmesteri pálca kifejezés

der Taktstock [des Taktstock(e)s; die Taktstöcke]◼◼◼Substantiv
[ˈtaktʃtɔk]

der Stab [des Stab(e)s; die Stäbe]Substantiv
[ʃtaːp]

katonai pálya kifejezés

der SoldatenstandSubstantiv

Keleti pályaudvar kifejezés

der Ostbahnhof◼◼◼Substantiv

kereklevelű legyezőpálma (Livistona rotundifolia) növénynév
bot

Rundblättrige Schirmpalme

keresztgerenda (pl. gépálláson) főnév

die Traverse [der Traverse; die Traversen]◼◼◼Substantiv

keresztülpumpál

durchpumpen

78910

Historia wyszukiwania