Węgierski | Niemiecki |
---|---|
ilyen | solch◼◼◼ »[zɔlç]Ilyenek történnek. = Solche Dinge passieren. sowas◼◼◼Mikor mondtam én ilyet!? = Wann habe ich sowas gesagt? solcherlei◼◻◻ |
ilyen(féle) határozószó | dergleichen »Adverb |
ilyen az ember kifejezés | das Ecce-Homo [des Ecce-Homo(s); die Ecce-Homo(s)] »Substantiv |
ilyen az élet | |
Ilyen emberekkel nem állok szóba. | |
ilyen férfi | |
ilyen jó dolgok | |
ilyen módon kifejezés | |
ilyenformán határozószó | dergestalt◼◼◼ »Adverb |
ilyenféle | solcherart »[ˈzɔlçɐˌʔaːɐ̯t] |
ilyenkor határozószó | |
ilye(té)nképpen határozószó | dergestalt »Adverb |
ilyenmódon határozószó | |
(Micsoda) pimaszság ilyen későn telefonálni. | |
(Micsoda) szemtelenség ilyen későn telefonálni. | |
(valamilyen) hangulatú kifejezés | |
(valamilyen) kedvű kifejezés | |
(Én) ilyen kockázatos dologba nem bocsátkozom. | |
<vmilyen hivatal/párt/egyesület stb. két, egyenlő jogokkal bíró ember tulajdonlása/vezetősége> főnév | die Doppelspitze [der Doppelspitze; die Doppelspitzen] »Substantiv |
<(vmilyen konkrét cél elérése érdekében) vkinek a kegyeit alázatosan, szolgaian keresi> | antichambrieren [antichambrierte; hat antichambriert] »Verb |
akármilyen névmás | |
akármilyen | |
amilyen | |
Amilyen az apa, olyan a fiú. | |
Az ember ilyenkor kibújna a bőréből. | |
az ilyen esetekben | |
behajlít (valamilyen szögbe) ige | anwinkeln [winkelte an; hat angewinkelt]◼◼◼ »Verb |
betanít (vmilyen munkára) | eingearbeitet◼◼◼ »[ˈaɪ̯nɡəˌʔaʁbaɪ̯tət] |
bizonyul vmilyennek kifejezés | bewahren, sich [bewahrte; hat bewahrt]Verb bewähren, sich [bewährte; hat bewährt]Verb erweisen, sich [erwies; hat erwiesen]Verb |