słownik Węgiersko-Niemiecki »

ba w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
buállító (tekézés) főnév

der AufstellerSubstantiv

babusgat

zärteln[ˈt͡sɛːɐ̯tl̩n]

babusgatás főnév

die Liebkosung [der Liebkosung; die Liebkosungen]Substantiv
[liːpˈkoːzʊŋ]

babzsák

Beanbag◼◼◼

baccalaureus főnév

der Bakkalaureus [des Bakkalaureus; die Bakkalaurei]◼◼◼Substantiv
[bakaˈlaʊ̯ʁeʊs]

bacchanália főnév

das Bacchanal [des Bacchanals; die Bacchanale(n)]◼◼◼Substantiv
[baxaˈnaːl]

das Gelage [des Gelages; die Gelage]Substantiv
[ɡəˈlaːɡə]

baccháns főnév

der Bacchant [des Bacchanten; die Bacchanten]◼◼◼Substantiv

bacchánskodó melléknév

bacchantisch [bacchantischer; am bacchantischsten]Adjektiv
[baˈxantɪʃ]

bacchánsnő főnév

die Bacchantin [der Bacchantin; die Bacchantinnen]◼◼◼Substantiv
[baˈxantɪn]

die Mänade [der Mänade; die Mänaden]◼◼◼Substantiv
[mɛˈnaːdə]

bacchánsszerű melléknév

bacchantisch [bacchantischer; am bacchantischsten]Adjektiv
[baˈxantɪʃ]

Bacchus (a bor Istene, Róma) főnév

der Bacchus [des Bacchus; —, die Bacchus]◼◼◼Substantiv
[ˈbaxʊs]

Bacchus-ünnep főnév

das Bacchanal [des Bacchanals; die Bacchanale(n)]Substantiv
[baxaˈnaːl]

Bachata főnév
zene, tánc

die Bachata◼◼◼Substantiv
Musik, Tanz

bacillus főnév

die Bazille [der Bazille; die Bazillen]◼◼◼Substantiv
[baˈt͡sɪlə]

bacilus főnév

der Bazillus [des Bazillus; die Bazillen]◼◼◼Substantiv
[baˈt͡sɪlʊs]

bacilusgazda főnév

der Bakterienträger [des Bakterienträgers; die Bakterienträger]Substantiv

der Bazillenträger [des Bazillenträgers; die Bazillenträger]Substantiv

backslash főnév

der Backslash [des Backslashs; die Backslashs]◼◼◼Substantiv
[ˈbɛkslɛʃ]

bacon (szalonna) főnév
gasztr

der Bacon [des Bacons; —]◼◼◼Substantiv
[bāˈkən]

csi főnév

der Onkel [des Onkels; die Onkel]◼◼◼Substantiv
[ˈɔŋkl̩]
Tamás bácsi lenézi a fiatalokat. = Onkel John verachtet Jugendliche.

badarság főnév

der Unsinn [des Unsinn(e)s; —]◼◼◼Substantiv
[ˈʊnzɪn]
Ki mondta neked ezt a badarságot? = Wer hat dir diesen Unsinn beigebracht?

der Blödsinn [des Blödsinns; —]◼◼◻Substantiv
[ˈbløːtˌzɪn]
Ne beszélj badarságokat! = Rede keinen Blödsinn!

der Mist [des Mists; —]◼◻◻Substantiv
[mɪst]

der Stuss [des Stusses; —]◼◻◻Substantiv
[ʃtʊs]
umgangssprachlich abwertend

der Bockmist [des Bockmist(e)s; —]Substantiv
salopp

die Faselei [der Faselei; die Faseleien]Substantiv

badarságokat mond kifejezés

fabeln [fabelte; hat gefabelt]Verb
[ˈfaːbl̩n]

badarságot beszél kifejezés

seichen [seichte; hat geseicht]Verb
[ˈzaɪ̯çn̩]
landschaftlich derb, abwertend

Baden-Württemberg (német szövetségi tartomány) főnév
földr

Baden-Württemberg [Baden-Württemberg(s); —] (deutsches Bundesland)◼◼◼Eigenname
[ˌbaːdn̩ˈvʏʁtəmbɛʁk]

baden-württembergi melléknév

baden-württembergisch [baden-württembergischer; am baden-württembergischsten]◼◼◼Adjektiv
[ˌbaːdn̩ˈvʏʁtəmbɛʁɡɪʃ]

deni melléknév

badisch◼◼◼Adjektiv
[ˈbaːdɪʃ]

badeni ember kifejezés

der BadenerSubstantiv
[ˈbaːdənɐ]

diánfű (népies) (Valeriana officinalis) növénynév
bot

der Baldrian [des Baldrians; die Baldriane]Substantiv
[ˈbaldʁiaːn]

badinerie (enyelgés, tréfálkozás) (18. századi szvit-tétel) főnév
zene

die Badinerie [der Badinerie; die Badinerien]Substantiv

dog főnév

das Blech [des Blech(e)s; die Bleche]◼◼◼Substantiv
[blɛç]

das Zinnblech [des Zinnblech(e)s; die Zinnbleche]Substantiv
[ˈt͡sɪnˌblɛç]

dog

zinn◼◼◻

dog alakítása kifejezés

die BlechumformungSubstantiv

2345