słownik Węgiersko-Angielski »

sorsára w języku angielskim

WęgierskiAngielski
sorsára bíz (valakit)

turn somebody adrift[UK: tɜːn ˈsʌm.bə.di ə.ˈdrɪft] [US: ˈtɝːn ˈsʌm.ˌbɑː.di ə.ˈdrɪft]

sorsára bíz (valakit) ige

leave somebody to his fateverb
[UK: liːv ˈsʌm.bə.di tuː hɪz feɪt] [US: ˈliːv ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ˈhɪz ˈfeɪt]

sorsára bíz (valamit) ige

let something go by the boardverb
[UK: let ˈsʌm.θɪŋ ɡəʊ baɪ ðə bɔːd] [US: ˈlet ˈsʌm.θɪŋ ˈɡoʊ baɪ ðə ˈbɔːrd]

sorsára hagy ige

leave to his fateverb
[UK: liːv tuː hɪz feɪt] [US: ˈliːv ˈtuː ˈhɪz ˈfeɪt]

sorsára hagy (valakit)

leave somebody to his own devices[UK: liːv ˈsʌm.bə.di tuː hɪz əʊn dɪ.ˈvaɪ.sɪz] [US: ˈliːv ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ˈhɪz ˈoʊn dɪ.ˈvaɪ.səz]

sorsára hagy (valakit) ige

leave somebody to his fateverb
[UK: liːv ˈsʌm.bə.di tuː hɪz feɪt] [US: ˈliːv ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ˈhɪz ˈfeɪt]

a sorsára jutott (valaminek)

gone the way of all[UK: ɡɒn ðə ˈweɪ əv ɔːl] [US: ˈɡɒn ðə ˈweɪ əv ɔːl]

hajót sorsára bíz

turn a vessel adrift[UK: tɜːn ə ˈve.səl ə.ˈdrɪft] [US: ˈtɝːn ə ˈve.səl ə.ˈdrɪft]

kötelekről levágva a hajót sorsára bízza

cut a boat adrift[UK: kʌt ə bəʊt ə.ˈdrɪft] [US: ˈkət ə boʊt ə.ˈdrɪft]

minden földi dolog sorsára jut

go the way of all things[UK: ɡəʊ ðə ˈweɪ əv ɔːl ˈθɪŋz] [US: ˈɡoʊ ðə ˈweɪ əv ɔːl ˈθɪŋz]