Węgierski | Angielski |
---|---|
nyoma van melléknév | recorded◼◼◼adjective |
nyomába iramodik (valakinek) | hotfoot after (somebody)[UK: ˌhɒt.ˈfʊt ˈɑːf.tə(r) ˈsʌm.bə.di] [US: ˈhɑːt.fʊt ˈæf.tər ˈsʌm.ˌbɑː.di] hotfoot it after (somebody)[UK: ˌhɒt.ˈfʊt ɪt ˈɑːf.tə(r) ˈsʌm.bə.di] [US: ˈhɑːt.fʊt ˈɪt ˈæf.tər ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
nyomába lép (valakinek) | take after (somebody)◼◼◼[UK: teɪk ˈɑːf.tə(r) ˈsʌm.bə.di] [US: ˈteɪk ˈæf.tər ˈsʌm.ˌbɑː.di] step into somebody's shoes[UK: step ˈɪn.tə ˈsəm.ˌbɑː.di ʃuːz] [US: ˈstep ˌɪn.ˈtuː ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃuːz] |
nyomába se ér senki (átv) | nobody can come anywhere near her[UK: ˈnəʊ.bə.di kæn kʌm ˈe.ni.weə(r) nɪə(r) hɜː(r)] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈkæn ˈkəm ˈe.ni.ˌwer ˈnɪr hər] |
nyomába se léphet | not a patch on[UK: nɒt ə pætʃ ɒn] [US: ˈnɑːt ə ˈpætʃ ɑːn] |
nyomába sem hághat senki | nobody comes within miles of him[UK: ˈnəʊ.bə.di kʌmz wɪð.ˈɪn maɪlz əv hɪm] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈkəmz wɪð.ˈɪn ˈmaɪlz əv ˈhɪm] nobody is within miles of him[UK: ˈnəʊ.bə.di ɪz wɪð.ˈɪn maɪlz əv hɪm] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈɪz wɪð.ˈɪn ˈmaɪlz əv ˈhɪm] |
nyomába sem léphet | cannot hold a candle to him[UK: ˈkæn.ɒt həʊld ə ˈkæn.dl̩ tuː hɪm] [US: ˈkæn.ɑːt hoʊld ə ˈkæn.dl̩ ˈtuː ˈhɪm] |
nyomába sem léphet (valakinek) | not a patch on (somebody)[UK: nɒt ə pætʃ ɒn] [US: ˈnɑːt ə ˈpætʃ ɑːn] |
nyomába sem léphet senki | nobody comes within miles of him[UK: ˈnəʊ.bə.di kʌmz wɪð.ˈɪn maɪlz əv hɪm] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈkəmz wɪð.ˈɪn ˈmaɪlz əv ˈhɪm] |
nyomába sem léphet senki (átv) | nobody is within miles of him[UK: ˈnəʊ.bə.di ɪz wɪð.ˈɪn maɪlz əv hɪm] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈɪz wɪð.ˈɪn ˈmaɪlz əv ˈhɪm] |
nyomába szegődik | fall behind[UK: fɔːl bɪ.ˈhaɪnd] [US: ˈfɑːl bə.ˈhaɪnd] |
nyomában | in the wake of◼◼◼[UK: ɪn ðə weɪk əv] [US: ɪn ðə ˈweɪk əv] |
nyomában határozószó | atrailadverb |
nyomában (valaminek) | in the train of (something)◼◼◼[UK: ɪn ðə treɪn əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ɪn ðə ˈtreɪn əv ˈsʌm.θɪŋ] |
nyomában jár (valakinek) | follow in somebody's wake[UK: ˈfɒ.ləʊ ɪn ˈsəm.ˌbɑː.di weɪk] [US: ˈfɑːlo.ʊ ɪn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈweɪk] follow in the wake of (somebody)[UK: ˈfɒ.ləʊ ɪn ðə weɪk əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈfɑːlo.ʊ ɪn ðə ˈweɪk əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
nyomában jár egy másik hajónak | have the heels of another ship[UK: həv ðə hiːlz əv ə.ˈnʌð.ə(r) ʃɪp] [US: həv ðə ˈhiːlz əv ə.ˈnʌð.r̩ ˈʃɪp] |
nyomában van | dog◼◼◼[UK: dɒɡ] [US: ˈdɔːɡ] backtrail[UK: bˈaktreɪl] [US: bˈæktreɪl] be on track[UK: bi ɒn træk] [US: bi ɑːn ˈtræk] |
nyomában van ige | wait onverb |
nyomában van (valaki) | have somebody at one's heels[UK: həv ˈsʌm.bə.di ət wʌnz hiːlz] [US: həv ˈsʌm.ˌbɑː.di ət wʌnz ˈhiːlz] |
nyomában van (valakinek) | heel◼◼◼[UK: hiːl] [US: ˈhiːl] be on somebody's track[UK: bi ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di træk] [US: bi ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈtræk] run somebody close[UK: rʌn ˈsʌm.bə.di kləʊz] [US: ˈrən ˈsʌm.ˌbɑː.di kloʊz] run somebody hard[UK: rʌn ˈsʌm.bə.di hɑːd] [US: ˈrən ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈhɑːrd] |
nyomában van (valaminek) | be on the trail of (something)[UK: bi ɒn ðə treɪl əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ɑːn ðə ˈtreɪl əv ˈsʌm.θɪŋ] |
nyomában van a rendőrség | be shadowed by the police[UK: bi ˈʃæ.dəʊd baɪ ðə pə.ˈliːs] [US: bi ˈʃædoʊd baɪ ðə pə.ˈliːs] the police are on his track[UK: ðə pə.ˈliːs ə(r) ɒn hɪz træk] [US: ðə pə.ˈliːs ˈɑːr ɑːn ˈhɪz ˈtræk] |
nyomai meglátszanak rajta | it tells on him[UK: ɪt telz ɒn hɪm] [US: ˈɪt ˈtelz ɑːn ˈhɪm] it tells upon him[UK: ɪt telz ə.ˈpɒn hɪm] [US: ˈɪt ˈtelz ə.ˈpɑːn ˈhɪm] |
nyomait eltünteti | cover one's tracks[UK: ˈkʌ.və(r) wʌnz træks] [US: ˈkʌ.vər wʌnz ˈtræks] |
nyomára jön (valaminek) | find the clue to (something)[UK: faɪnd ðə kluː tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈfaɪnd ðə ˈkluː ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] get the clue to (something)[UK: ˈɡet ðə kluː tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈɡet ðə ˈkluː ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] |
nyomára jön (valaminek) ige | run something to earthverb |
nyomára jön a turpisságnak | spill the beans[UK: spɪl ðə biːnz] [US: ˈspɪl ðə ˈbiːnz] |
nyomára jut ige | trace downverb |