słownik Węgiersko-Angielski »

kaja w języku angielskim

WęgierskiAngielski
macskajaj főnév

crapulencenoun
[UK: ˈkræ.pjʊ.ləns] [US: ˈkræ.pjʊ.ləns]

macskajajos melléknév

chippyadjective
[UK: ˈtʃɪ.pi] [US: ˈtʃɪ.pi]

crapulentadjective
[UK: ˈkræ.pjʊ.lənt] [US: ˈkræ.pjʊ.lənt]

seedy [seedier, seediest]adjective
[UK: ˈsiː.di] [US: ˈsiː.di]

macskajajos érzés

morning after the night before[UK: ˈmɔːn.ɪŋ ˈɑːf.tə(r) ðə naɪt bɪ.ˈfɔː(r)] [US: ˈmɔːrn.ɪŋ ˈæf.tər ðə ˈnaɪt bɪ.ˈfɔːr]

macskajáték főnév

cats toy◼◼◼noun
[UK: kæts tɔɪ] [US: ˈkæts ˌtɔɪ]

meg tud birkózni a munkájával

be up to one's job[UK: bi ʌp tuː wʌnz dʒɒb] [US: bi ʌp ˈtuː wʌnz ˈdʒɑːb]

meg van fizetve (munkájáért)

have to be paid[UK: həv tuː bi peɪd] [US: həv ˈtuː bi ˈpeɪd]

megalkuvás politikája

policy of appeasement◼◼◼[UK: ˈpɒ.lə.si əv ə.ˈpiːz.mənt] [US: ˈpɑː.lə.si əv ə.ˈpiːz.mənt]

megállja a helyét a munkájában

be up to one's job[UK: bi ʌp tuː wʌnz dʒɒb] [US: bi ʌp ˈtuː wʌnz ˈdʒɑːb]

megbékítés politikája

policy of appeasement◼◼◼[UK: ˈpɒ.lə.si əv ə.ˈpiːz.mənt] [US: ˈpɑː.lə.si əv ə.ˈpiːz.mənt]

megcsinálja a munkáját

do one's work[UK: duː wʌnz ˈwɜːk] [US: ˈduː wʌnz ˈwɝːk]

megérinti a lapockáját

pat shoulder[UK: pæt ˈʃəʊl.də(r)] [US: ˈpæt ˈʃoʊl.də(r)]

megfélemlítés politikája főnév

frightfulnessnoun
[UK: ˈfraɪt.fəl.nəs] [US: ˈfraɪt.fəl.nəs]

megkajáltat valakit (átv)

sucker (somebody)[UK: ˈsʌkə(r)] [US: ˈsʌkər]

megsimogatja valakinek a tokáját

chuck somebody under the chin[UK: tʃʌk ˈsʌm.bə.di ˈʌnd.ə(r) ðə tʃɪn] [US: ˈtʃək ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈʌnd.r̩ ðə ˈtʃɪn]

merev testek statikája

statics of rigid bodies[UK: ˈstæ.tɪks əv ˈrɪ.dʒɪd ˈbɒ.dɪz] [US: ˈstæ.tɪks əv ˈrɪ.dʒəd ˈbɑː.diz]

minden porcikája fáj

be quite stiff[UK: bi kwaɪt stɪf] [US: bi ˈkwaɪt ˈstɪf]

minden porcikájában

every bit◼◼◼[UK: ˈev.ri bɪt] [US: ˈev.ri ˈbɪt]

minden porcikájában brit

British to the quick[UK: ˈbrɪ.tɪʃ tuː ðə kwɪk] [US: ˈbrɪ.tɪʃ ˈtuː ðə ˈkwɪk]

mondókájában megakad ige

bust [busted, busting, busts]verb
[UK: bʌst] [US: ˈbəst]

munkája teljesen leköti

be engrossed in one's work[UK: bi ɪn.ˈɡrəʊst ɪn wʌnz ˈwɜːk] [US: bi ɪnˈɡroʊst ɪn wʌnz ˈwɝːk]

munkájának élő főnév

workaholic [workaholics]noun
[UK: ˌwɜːk.ə.ˈhɒl.ɪk] [US: ˌwɝːk.ə.ˈhɑːl.ɪk]

nem beavatkozás közgazdaság politikája főnév

laissez-fairenoun
[UK: ˌleɪ.seɪ ˈfeə(r)] [US: ˌleɪ.seɪ ˈfeər]

nincs munkája

be out of job[UK: bi ˈaʊt əv dʒɒb] [US: bi ˈaʊt əv ˈdʒɑːb]

Noé bárkája

Noah's ark◼◼◼[UK: ˈnoəz ɑːk] [US: ˈnoəz ˈɑːrk]

nők éjszakája kifejezés

ladies'night◼◼◼phrase

nyúlkaja főnév

rabbit food◼◼◼noun
[UK: ˈræ.bɪt fuːd] [US: ˈræ.ˌbɪt ˈfuːd]

ócsárolja saját munkáját

cry stinking fish[UK: kraɪ ˈstɪŋkɪŋ fɪʃ] [US: ˈkraɪ ˈstɪŋkɪŋ ˈfɪʃ]

ócsárolja saját portékáját

cry stinking fish[UK: kraɪ ˈstɪŋkɪŋ fɪʃ] [US: ˈkraɪ ˈstɪŋkɪŋ ˈfɪʃ]

odaadja a hordárnak a táskáját, hogy vigye

give a porter one's bag to carry[UK: ɡɪv ə ˈpɔː.tə(r) wʌnz bæɡ tuː ˈkæ.ri] [US: ˈɡɪv ə ˈpɔːr.tər wʌnz ˈbæɡ ˈtuː ˈkæ.ri]

operaház akusztikája

acoustics of the opera house[UK: əˈk.uː.stɪks əv ðə ˈɒ.prə ˈhaʊs] [US: əˈk.uː.stɪks əv ðə ˈɑː.prə ˈhaʊs]

óralánc rudacskája

toggle[UK: ˈtɒɡ.l̩] [US: ˈtɑːɡ.l̩]

Örömtüzek éjszakája kifejezés

Fawkes night◼◼◼phrase

összecsapja a munkáját

skimp one's work[UK: skɪmp wʌnz ˈwɜːk] [US: ˈskɪmp wʌnz ˈwɝːk]

összerakható gumikajak

faltboot[UK: fˈaltbuːt] [US: fˈæltbuːt]

folding boat[UK: ˈfəʊld.ɪŋ bəʊt] [US: ˈfoʊld.ɪŋ boʊt]

összerakható kajak főnév

faltboatnoun
[UK: fˈaltbəʊt] [US: fˈæltboʊt]

összeüti a bokáját

click one's heel[UK: klɪk wʌnz hiːl] [US: ˈklɪk wʌnz ˈhiːl]

összevágja a bokáját

click one's heels[UK: klɪk wʌnz hiːlz] [US: ˈklɪk wʌnz ˈhiːlz]

3456