słownik Węgiersko-Angielski »

egy csapásra w języku angielskim

WęgierskiAngielski
egy csapásra

at one blow◼◼◼[UK: ət wʌn bləʊ] [US: ət wʌn ˈbloʊ]

at one go◼◼◻[UK: ət wʌn ɡəʊ] [US: ət wʌn ˈɡoʊ]

at a dash◼◻◻[UK: ət ə ˈdæʃ] [US: ət ə ˈdæʃ]

at one sweep[UK: ət wʌn swiːp] [US: ət wʌn ˈswiːp]

at the first chop[UK: ət ðə ˈfɜːst tʃɒp] [US: ət ðə ˈfɝːst ˈtʃɑːp]

egy csapásra híressé válik (átv)

spring into fame[UK: sprɪŋ ˈɪn.tə feɪm] [US: ˈsprɪŋ ˌɪn.ˈtuː ˈfeɪm]

egy csapásra meghódít

take by storm[UK: teɪk baɪ stɔːm] [US: ˈteɪk baɪ ˈstɔːrm]

egy csapásra meghódít valakit (átv)

take somebody by storm[UK: teɪk ˈsʌm.bə.di baɪ stɔːm] [US: ˈteɪk ˈsʌm.ˌbɑː.di baɪ ˈstɔːrm]

egy csapásra megnyer valakit (átv)

take somebody by storm[UK: teɪk ˈsʌm.bə.di baɪ stɔːm] [US: ˈteɪk ˈsʌm.ˌbɑː.di baɪ ˈstɔːrm]

egycsapásra főnév

at one blow◼◼◼noun
[UK: ət wʌn bləʊ] [US: ət wʌn ˈbloʊ]

két legyet üt egy csapásra (átv)

kill two birds with one stone◼◼◼[UK: kɪl ˈtuː bɜːdz wɪð wʌn stəʊn] [US: ˈkɪl ˈtuː ˈbɝːdz wɪθ wʌn ˈstoʊn]