Węgierski | Angielski |
---|---|
jól boldogul | be in smooth water[UK: bi ɪn smuːð ˈwɔː.tə(r)] [US: bi ɪn ˈsmuːð ˈwɒ.tər] be in smooth waters[UK: bi ɪn smuːð ˈwɔː.təz] [US: bi ɪn ˈsmuːð ˈwɒ.tərz] |
küzdelmesen boldogul | fight one's way[UK: faɪt wʌnz ˈweɪ] [US: ˈfaɪt wʌnz ˈweɪ] |
majd csak boldogulok nélküle is | I can make shift without it[UK: ˈaɪ kæn ˈmeɪk ʃɪft wɪð.ˈaʊt ɪt] [US: ˈaɪ ˈkæn ˈmeɪk ˈʃɪft wɪð.ˈaʊt ˈɪt] |
majd csak boldogulok vele is | I can make shift with it[UK: ˈaɪ kæn ˈmeɪk ʃɪft wɪð ɪt] [US: ˈaɪ ˈkæn ˈmeɪk ˈʃɪft wɪθ ˈɪt] |
megboldogult melléknév | partedadjective |
most már egyedül kell boldogulnod | now you must cope with things alone[UK: naʊ juː mʌst kəʊp wɪð ˈθɪŋz ə.ˈləʊn] [US: ˈnaʊ ˈjuː ˈməst koʊp wɪθ ˈθɪŋz əˈloʊn] |
nehezen boldogul | plod one's way[UK: plɒd wʌnz ˈweɪ] [US: ˈplɑːd wʌnz ˈweɪ] |
nem boldogul | get nowhere◼◼◼[UK: ˈɡet ˈnəʊ.weə(r)] [US: ˈɡet ˈnoʊ.weə(r)] |
nem boldogulok vele | I can't manage it[UK: ˈaɪ kɑːnt ˈmæ.nɪdʒ ɪt] [US: ˈaɪ ˈkænt ˈmæ.nədʒ ˈɪt] |
nem boldogultam vele | I couldn't make a go of it[UK: ˈaɪ ˈkʊdnt ˈmeɪk ə ɡəʊ əv ɪt] [US: ˈaɪ ˈkʊ.dənt ˈmeɪk ə ˈɡoʊ əv ˈɪt] |
saját erejéből boldogul | paddle one's own canoe[UK: ˈpæd.l̩ wʌnz əʊn kə.ˈnuː] [US: ˈpæd.l̩ wʌnz ˈoʊn kə.ˈnuː] |
segít valakinek boldogulni | give somebody a leg up[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ə leɡ ʌp] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈleɡ ʌp] |
semmi sem áll boldogulásának útjában | nothing stands between him and prosperity[UK: ˈnʌ.θɪŋ stændz bɪ.ˈtwiːn hɪm ənd prɒ.ˈspe.rɪ.ti] [US: ˈnʌ.θɪŋ ˈstændz bɪ.ˈtwiːn ˈhɪm ænd praˈspe.rə.ti] |
vagy boldogul, vagy elpusztul | sink or swim[UK: sɪŋk ɔː(r) swɪm] [US: ˈsɪŋk ɔːr ˈswɪm] |