Szwedzki | Polski |
---|---|
inlägg [~et; pl. ~] substantiv | post(informatyka, informatyczny) wiadomość na grupie dyskusyjnej lub forum |
inlägga [-lade, -lagt, -lagd n. -lagt, pres. -lägger] verb | zakwaszać(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) poddawać dłuższej fermentacji |
inläggning [~en ~ar] substantiv | intarsja(sztuka) metoda zdobnicza polegająca na zdobieniu przedmiotów drewnianych innymi gatunkami drewna; kiszonka(spożywczy) (rzadki, rzadko używany) półprodukt spożywczy z jarzyn zakonserwowanych w procesie kiszenia kwaszonkanoun |
inte lägga två strån i kors | |
kartlägga [-lade, -lagt, -lagd n. -lagt, pres. -lägger] verb | plansza(książkowy) tablica, arkusz sztywnego papieru z tekstem, rysunkiem, wykresem itp., służące do zobrazowania jakiegoś tematu |
klarlägga [-lade, -lagt, -lagd n. -lagt, pres. -lägger] verb | tłumaczyćverb wyjaśniaćverb |
koncentrationsläger [-lägret; pl. ~, best. pl. -lägren] substantiv | obóz koncentracyjnynoun |
kullerstensbeläggning | kocie łby(potocznie, potoczny) bruk z kamieni polnych, otoczaków; |
mörklägga [-lade, -lagt, -lagd n. -lagt, pres. -lägger] verb | zmywać(przenośnie, przenośnia) powodować, że coś przykrego przestaje być widoczne, odczuwalne |
närbelägen [-beläget -belägna] adjektiv | niedalekiadjective |
pålägg [~et; pl. ~] substantiv | dopłatanoun podwyżkanoun |
pålägga | |
sakläge [~t ~n] substantiv | stosuneknoun |
senarelägga [-lade, -lagt, -lagd n. -lagt, pres. -lägger] verb | odkładaćverb |
sexuell läggning | orientacja seksualna(psychologia, psychologiczny) pociąg erotyczny odczuwany do osób określonej płci |
skrinlägga [-lade, -lagt, -lagd n. -lagt, pres. -lägger] verb | odłożyć na półkę(przenośnie, przenośnia) zostawić coś do zrobienia na później, na czas bliżej nieokreślony |
slägga [~n, släggor] substantiv | młot kowalskinoun |
släggkastare [~n; pl. ~, best. pl. -kastarna] substantiv | młociarz(sport, sportowy) zawodnik rzucający młotem |
släggkastning [~en] substantiv | rzut młotem(sport, sportowy) konkurencja lekkoatletyczna polegająca na rzucaniu kulą przymocowaną do stalowej linki zakończonej uchwytem; |
storslägga [~n -släggor] substantiv | młotnoun |
takläggare | dekarz(rzemiosło, rzemieślniczy) wykonawca pokrycia dachowego; |
tillägg [~et; pl. ~] substantiv | addendumnoun alegat(przestarzałe, przestarzały) dokument, załącznik; poprawka(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) formalna propozycja zmiany procedowanego w parlamencie aktu prawnego uzupełnienienoun |
tillägga lägga till | dołączaćuzupełniać o coś |
tillägna [~de ~t] verb | dedykować(informatyka, informatyczny) przeznaczać (np. serwer, łącze) do użycia wyłącznie w jednym celu dedykowaćverb poświęcaćverb |
upplägg [~et; pl. ~] substantiv | lokata(ekonomia, ekonomiczny) (bankowość, bankowy) zainwestowanie kapitału w przedsiębiorstwo, nieruchomość, w celu ochrony albo pomnożenia tej wartości |
uppläggning [~en ~ar] substantiv | układnoun |
utgångsläge [~t ~n] substantiv | punkt wyjścianoun |
utläggning [~en ~ar] substantiv | diatryba(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) uprawiany w starożytności przez filozofów moralizatorski gatunek literacki w formie swobodnego dialogu lub mowy, łączący prostotę stylu z wywodem retorycznym |
utrotningsläger [-lägret; pl. ~, best. pl. -lägren] substantiv | obóz zagładynoun |