słownik Szwedzko-Polski »

in w języku polskim

SzwedzkiPolski
infraröd [-rött ~a] adjektiv

podczerwony(optyka, optyczny) o promieniowaniu elektromagnetycznym: mający długość fali z zakresu pomiędzy światłem widzialnym a falami radiowymi
adjective

infraröd strålning

podczerwień(optyka, optyczny) zakres promieniowania elektromagnetycznego o długości fali zawierającej się pomiędzy światłem widzialnym a falami radiowymi;

infrastruktur [~en ~er] substantiv

infrastrukturanoun
podstawowe struktury techniczne lub organizacyjne, niezbędne do prawidłowego funkcjonowania społeczeństwa, gospodarki lub określonego przedsięwzięcia;

infria [~de ~t] verb

spełniaćverb
być zgodnym z wymaganiami

urzeczywistniaćverb
realizować coś

infrias

sprawdzaćdobrze się sprawować, spełniać oczekiwania

Inga

Ingaimię żeńskie;

ingå [-gick, -gått, -gången -gånget -gångna, pres. -går] verb

należećverb
być członkiem jakiejś organizacji, społeczności, elementem zbioru

przybywaćverb
docierać do pewnego miejsca

stanowić część składowąverb

wchodzić w składverb

zawieraćverb
utworzyć, zawiązać jakieś porozumienie

inga problem

drobiazgnie ma problemu!

nie ma problemuzapewnienie drugiej strony, że jej prośba nie stwarza żadnego problemu i może być zrealizowana

ingående [~t]

gruntownysięgający do gruntu, dogłębnie wnikający we wszystkie szczegóły

ingalunda adverb

bynajmniejadverb
… wzmacniająca przeczenie: wcale, w najmniejszym stopniu, w żadnym razie

bynajmniej nieadverb

wcale nieadverb

Inge [-gav, -gett el. -givit, -given -givet -givna, pres. -ger] verb

Ingaverb
imię żeńskie;

inge [-gav, -gett el. -givit, -given -givet -givna, pres. -ger] verb

napawaćverb

Ingeborg

Ingeborgaimię żeńskie;

ingefära [~n] substantiv

imbir(botanika, botaniczny) Zingiber Boehm., rodzaj roślin wieloletnich, pochodzących z Azji i Australii;
noun

imbir(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) przyprawa z imbiru lekarskiego, Zingiber officinale Rosc., w formie świeżego kłącza lub proszku
noun

imbir lekarskinoun

rudynoun
w kolorze rdzy

ingen pronomen

niepronoun
w połączeniu z rzeczownikiem tworzy zaprzeczone zdanie bezpodmiotowe

niepronoun
zaprzeczenie orzeczenia, także innych wyrazów

nijaki(przestarzałe, przestarzały) żaden
pronoun

niktpronoun
żadna osoba

żadenpronoun
…informujący o braku kogoś lub czegoś

ingen är profet i sin egen hemstad

nikt nie jest prorokiem we własnym krajułatwiej znaleźć uznanie u obcych niż wśród swoich, najtrudniej zdobyć uznanie wśród rodaków

ingen är profet i sitt eget land

nikt nie jest prorokiem we własnym krajułatwiej znaleźć uznanie u obcych niż wśród swoich, najtrudniej zdobyć uznanie wśród rodaków

ingen orsak

nie ma sprawyzapewnienie drugiej strony, że jej prośba nie stwarza żadnego problemu i może być zrealizowana

nie ma za coodpowiedź na „dziękuję”

ingen rök utan eld

nie ma dymu bez ognianie ma skutku bez przyczyny

ingen ros utan törnen

nie ma róży bez kolcównie ma radości bez smutku; wszystko ma zalety i wady

ingendera pronomen

żadnapronoun

żadnepronoun

ingenjör [~en ~er] substantiv

inżyniernoun
człowiek zajmujący się zawodowo inżynierią, mający wyższe wykształcenie techniczne;

ingenjörskonst [~en ~er] substantiv

inżynierianoun
nauka wykorzystująca matematykę, technologię i praktyczne doświadczenie do projektowania, produkowania i kontrolowania obiektów bądź procesów służących człowiekowi

4567