słownik Szwedzko-Polski »

far w języku polskim

SzwedzkiPolski
Färöarna substantiv

Wyspy Owcze(geografia, geograficzny) archipelag wysp na Morzu Norweskim;
noun

färöisk [~t ~a] adjektiv

farerskiadjective
odnoszący się do Wysp Owczych

färöiska [~n färöiskor] substantiv

farerskinoun
język z grupy skandynawskiej języków germańskich, urzędowy na Wyspach Owczych;

fars [~en ~er] substantiv

farsa(teatrologia, teatr, teatrologiczny, teatralny) lekka komedia o żywej akcji;
noun

farsa [~n farsor] substantiv

papa(przestarzałe, przestarzały) tata
noun

pop(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) odmiana muzyki rozrywkowej, rytmiczna i melodyjna, wykorzystująca zwykle instrumenty elektroniczne
noun

färsk [~t ~a] adjektiv

świeżyadjective
o produktach, potrawach: taki, który nie utracił walorów smakowych, nie uległ zepsuciu

fårskalle [~n -skallar] substantiv

baraninoun
związany z baranem, dotyczący barana

färsking [~en ~ar] substantiv

nieopierzonanoun

nieopierzonynoun

świeżo upieczonanoun

świeżo upieczonynoun

zielonanoun

färskvatten [-vattnet] substantiv

woda słodkanoun
woda pozbawiona lub zawierająca stosunkowo niewielkie ilości soli

farsot [~en ~er] substantiv

epidemia(medycyna, medyczny) duża liczba zachorowań na tę samą chorobę, na tym samym obszarze i w tym samym czasie;
noun

farstu [~n ~r] substantiv

sieńnoun
pomieszczenie prowadzące do wnętrza domu

westybul(architektura, architektoniczny) pomieszczenie poprzedzające główną klatkę schodową
noun

westybul(architektura, architektoniczny) reprezentacyjny przedsionek
noun

fart [~en ~er] substantiv

bystrośćnoun
prędkość, szybkość

szybkośćnoun
cecha charakteryzująca obiekty poruszające się szybko lub dziejące się szybko

werwanoun
ochota do działania

fartyg [~et; pl. ~] substantiv

okręt(żeglarstwo, żegluga, żeglarski) (wojskowość, wojskowy) jednostka pływająca pod banderą wojenną, należąca do marynarki wojennej państwa;
noun

statek(żeglarstwo, żegluga, żeglarski) duży obiekt do przewozu towarów lub ludzi drogą wodną
noun

farväl [~et; pl. ~]

pożegnanie(rzeczownik odczasownikowy) od pożegnać

farvatten [-vattnet; pl. ~, best. pl. -vattnen] substantiv

zbiornik wodny(geografia, geograficzny) zagłębienie naturalne lub sztuczne wypełnione wodą;
noun

faryngal

gardłowy(anatomia, anatomiczny) związany z gardłem, dotyczący gardła

gardłowy(fonetyka, fonetyczny) artykułowany gardłem

få reda på

poznawaćdowiadywać się w wyniku doświadczenia lub obserwacji

afar

afarski(etnografia, etnograficzny) (geografia, geograficzny) dotyczący Afaru lub jego mieszkańców

afarski(językoznawstwo, językoznawczy) język używany w Afarze;

affär [~en ~er] substantiv

aferanoun
wydarzenie, które wywołało skandal;

biznesnoun
interes, przedsięwzięcie przynoszące zysk

ciskaćnoun
rzucać z użyciem dużej siły

interes(potocznie, potoczny) (ekonomia, ekonomiczny) firma, działalność gospodarcza
noun

interesnoun
sprawa (do załatwienia)

romansnoun
związek miłosny osób niebędących parą małżeńską

sklep(handel, handlowy) pomieszczenie z wejściem od ulicy, gdzie sprzedaje się towary
noun

sprawanoun
to, co jest dla kogoś ważne

wyrzutnoun
gwałtowne rzucenie lub wyciągnięcie

affärsbiträde [~t ~n] substantiv

sprzedawca(handel, handlowy) człowiek sprzedający towary (w sklepie, na targowisku)
noun

2345

Historia wyszukiwania