słownik Szwedzko-Polski »

far w języku polskim

SzwedzkiPolski
far [fadern; pl. fäder, best. pl. fäderna, el. åld. fädren]

ojciecmężczyzna mający własne dziecko (w stosunku do tego dziecka);

ojcieczałożyciel, pierwszy przedstawiciel;

fara

jechaćo pojazdach: poruszać się, przemieszczać się z jednego miejsca na inne

pojechać(potocznie, potoczny) o środkach lokomocji, transportu: wyruszyć w drogę w jakimś kierunku; odjechać z miejsca, gdzie się zatrzymał

fara [~n, faror]

niebezpieczeństwosytuacja zagrażająca czemuś lub komuś, mogąca wywołać szkody

zagrożeniecoś, co jest niebezpieczne

fara ut mot

nawozićwożąc, zbierać co w jakimś miejscu

farad substantiv

farad(jednostka miary) (fizyka, fizyczny) jednostka miary pojemności elektrycznej w układzie SI;
noun

farao [best. ~ el. ~n el. ~nen ; pl. ~ner ] substantiv

faraon(historia, historyczny, historycznie) władca starożytnego Egiptu;
noun

faraonisk [~t ~a] adjektiv

faraońskiadjective
mający związek z faraonem

faraonsk

faraońskimający związek z faraonem

farbror [-brodern el. -brorn; pl. -bröder] substantiv

cioteczny dziadeknoun
wuj matki lub ojca

stryjnoun
brat ojca;

wujeknoun
dziś także brat ojca (= stryj)

farfar [-fadern -fäder] substantiv

dziadek(potocznie, potoczny) starszy pan, mężczyzna w podeszłym wieku
noun

dziadeknoun
ojciec matki

dziadeknoun
ojciec ojca

dziadek ojczysty(dawniej, dawny) ojciec ojca
noun

farfarsfar substantiv

pradziadeknoun
ojciec dziadka lub babci

farfarsmor substantiv

prababcianoun
matka dziadka lub babci

prababkanoun
matka dziadka lub babki

farföräldrar

dziadkowie(potocznie, potoczny) rodzice rodziców; babcia i dziadek

fargalt [~en ~ar] substantiv

knur(zootechnika, zootechniczny) samiec świni hodowany w celu rozpłodu
noun

farhåga [~n -hågor] substantiv

obawanoun
niepokój o przyszłość połączony z lękiem; przewidywanie, że coś może się nie powieść

fariseisk [~t ~a] adjektiv

faryzeuszowskiadjective

obłudnyadjective

farisé [~n ~er] substantiv

faryzeusz(historia, historyczny, historycznie) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) członek stronnictwa polityczno-religijnego w starożytnej Judei uznający jedynie prawo pisane (Torę);
noun

faryzeusz(przenośnie, przenośnia) (pejoratywnie, pejoratywny) człowiek obłudny
noun

farkost [~en ~er] substantiv

stateknoun
każde urządzenie do takiego przewozu dowolną drogą inną niż ląd;

farlig [~t ~a] adjektiv

groźnyadjective
taki, który stanowi niebezpieczeństwo dla czyjegoś zdrowia, zagraża bezpieczeństwu

kiepsko(potocznie, potoczny) dając bardzo słaby efekt czy wrażenie
adjective

kiepsko(potocznie, potoczny) z poczuciem braku sił i zdrowia
adjective

niebezpiecznyadjective
taki, który stanowi niebezpieczeństwo: jest groźny, szkodliwy lub taki, który może spowodować wypadek lub coś złego

farlighet [~en ~er] substantiv

niebezpieczeństwonoun
sytuacja zagrażająca czemuś lub komuś, mogąca wywołać szkody

farligt

niebezpiecznietak, iż jest to groźnym, ryzykownym

farmaceut [~en ~er] substantiv

farmaceutanoun
specjalista, znawca farmacji

farmaceutisk [~t ~a] adjektiv

aptekarskiadjective
dotyczący aptekarstwa, aptekarzy

farmaceutycznyadjective
związany z farmacją

farmacevt

farmaceutaspecjalista, znawca farmacji

farmacevtisk

farmaceutycznyzwiązany z farmacją

12