Polski | Szwedzki |
---|---|
paść doglądać zwierząt pożywiających się na łące | |
paść się noun | beta [~n, betor]substantiv |
napaść noun gwałtowny atak (zbrojny, słowny (i tym podobne, i temu podobne)) | angrepp [~et; pl. ~]substantiv |
opaść verb | sloka [~de ~t]verb |
opaść z sił verb | krokna [~de ~t]verb |
popaść verb | hemfalla [-föll, -fallit, -fallen -fallet -fallna, pres. -faller]verb |
przepaść obszar obok stromej ściany góry | klyfta [~n, klyftor] |
przepaść noun obszar obok stromej ściany góry | avgrund [~en ~er]substantiv gap [~et; pl. ~]substantiv |
przepaść jak kamień w wodę adjective nagle zniknąć, niepostrzeżenie odejść i nie pojawiać się | ofantlig [~t ~a]adjektiv |
przypaść verb | hemfalla [-föll, -fallit, -fallen -fallet -fallna, pres. -faller]verb |
przypaść verb zdarzyć się, wypaść w danym momencie lub okresie | bli [blev, blivit, bliven blivet blivna, pres. blir el. åld. bliver, imper. bli el. åld. bliv]verb |
rozpaść się verb | vittra [~de, ~t]verb |
spaść verb | störta [~de ~t]verb |
upaść verb | haverera [~de ~t]verb |
wpaść | |
wpaść na fatalny pomysł | |
wpaść w dziki szał | |
wpaść w osłupienie verb | baxna [~de ~t]verb |
wpaść w poślizg verb | slira [~de, ~t]verb |
wpaść z deszczu pod rynnę (przenośnie, przenośnia) znaleźć się w sytuacji jeszcze gorszej niż poprzednia | |
zapaść (medycyna, medyczny) stan ostrej niewydolności krążenia połączony z nagłym spadkiem ciśnienia krwi noun | kollaps [~en ~er]substantiv |