Polski | Niemiecki |
---|---|
pasować (termin karciany) wycofywać się z dalszej licytacji przez powiedzenie słowa „pas” verb | passen [passte; hat gepasst]Verb |
pasować verb być odpowiednim do czyichś potrzeb | passen [passte; hat gepasst]Verb |
pasować verb być w sam raz wobec czegoś, zgadzać się z czymś pod określonymi względami; nie być ani za dużym, ani za małym, przylegać, mieścić się | passen [passte; hat gepasst]Verb |
pasować verb przypadać do gustu | passen [passte; hat gepasst]Verb |
pasować jak pięść do oka | |
pięta achillesowa noun | die Achillesferse [der Achillesferse; die Achillesfersen]Substantiv |
plisować phrase | plissieren [plissierte; hat plissiert]Phrase |
podrasować verb | ausformen [formte aus; hat ausgeformt]Verb |
poprasować verb uprasować wiele czegoś lub wszystko | ausbügeln [bügelte aus; hat ausgebügelt]Verb |
prasować verb wygładzać tkaninę za pomocą rozgrzanego żelazka, prasowalnicy itp. | bügeln [bügelte; hat gebügelt]Verb |
prasowalniczy adjective związany z prasowaniem, prasowalnią, prasowalnicą; dotyczący prasowania, prasowalni, prasowalnicy | die Bügelwäsche [der Bügelwäsche; —]Adjektiv |
prasowalność noun cecha tego, co prasowalne | die Kompressibilität [der Kompressibilität ; —]Substantiv |
prasowanie noun wygładzanie ubrania za pomocą rozgrzanego żelazka, prasowalnicy itp. | Bügeln [bügelte; hat gebügelt]Substantiv |
procesować (informatyka, informatyczny) przetwarzać się verb | der Fortsatz [des Fortsatzes; die Fortsätze]Verb |
procesować (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) prowadzić proces sądowy, dochodzić roszczeń w sądzie verb | prozessieren [prozessierte; hat prozessiert]Verb |
przegłosować verb | überstimmen [überstimmte; hat überstimmt]Verb |
przegroda nosowa (anatomia, anatomiczny) przegroda dzieląca jamę nosową na dwie części; noun | die Nasenscheidewand [der Nasenscheidewand; die Nasenscheidewände]Substantiv |
przeprasowanie noun wygładzenie czegoś lekko, naprędce gorącym żelazkiem | die Bügelwäsche [der Bügelwäsche; —]Substantiv |
przystosować verb uczynić coś odpowiednim dla określonych zadań lub potrzeb | adaptiertVerb |
przystosowanie (rzeczownik odczasownikowy) od przystosować noun | Anpassung | Akkommodation | AngleichungSubstantiv |
pulsować (fizjologia, fizjologiczny) ulegać skurczowi i rozkurczowi i wywoływać tętno verb | |
pulsować (fizyka, fizyczny) zmieniać okresowo właściwości, np. napięcie, siłę, itp. verb | |
pulsować verb być pełnym ruchu, aktywności | pulsieren [pulsierte; hat pulsiert]Verb |
rachunkowość finansowa noun | die Finanzbuchhaltung [der Finanzbuchhaltung; die Finanzbuchhaltungen]Substantiv |
rakieta tenisowa noun | der Tennisschläger [des Tennisschlägers; die Tennisschläger]Substantiv |
relaksować verb | entspannen [entspannte; hat entspannt]Verb |
Republika Kosowa | |
rysować verb robić rysy na jakiejś twardej powierzchni | kratzen [kratzte; hat gekratzt]Verb |
rysować verb tworzyć rysunek, szkic za pomocą ołówka, kredki, węgla, kredy lub innego twardego narzędzia | zeichnen | malenVerb |
rysowanie (rzeczownik odczasownikowy) od rysować noun | der Plan [des Plan(e)s; die Pläne]Substantiv |
samogłoska nosowa | |
segregacja rasowa noun sformalizowana, zinstytucjonalizowana forma dyskryminacji oparta na kryterium rasy, polegająca na oddzieleniu jednej rasy od drugiej | die Rassentrennung [der Rassentrennung; die Rassentrennungen]Substantiv |
seksować verb określać płeć zwierząt, głównie piskląt hodowlanych | sexenVerb |
skasowanie noun | die Entwertung [der Entwertung; die Entwertungen]Substantiv |
skompensowany adjective | ausgeglichen [ausgeglichener; am ausgeglichensten]Adjektiv |
splisować phrase | plissieren [plissierte; hat plissiert]Phrase |
spółgłoska nosowa adjective | Nasal [nasaler; am nasalsten]Adjektiv |
sposób rysowania noun | der Duktus [des Duktus; —]Substantiv |
sprasować verb ścisnąć, spłaszczyć coś w prasie, pod ciężarem | pressen [presste; hat gepresst]Verb |
sprasowanie noun ściśnięcie, spłaszczenie czegoś w prasie, pod ciężarem | der Druck [des Drucks; die Drücke, die Drucke]Substantiv |