Polski | Niemiecki |
---|---|
pstrąg potokowy animal name | die Bachforelle [der Bachforelle; die Bachforellen]animal name |
punkt widokowy (turystyka, turystyczny) wzniesione miejsce w terenie, z którego roztacza się atrakcyjny, szeroki widok na okolicę; noun | der Aussichtspunkt [des Aussichtspunkt(e)s; die Aussichtspunkte]Substantiv |
rewokować verb odwołać z urzędu | entlassenVerb |
rokoko (historia, historyczny, historycznie) (sztuka) nurt stylistyczny w sztuce i literaturze europejskiej XVIII wieku, odznaczający się asymetrią oraz motywami egzotycznymi, lekkością i dekoracyjnością form; noun | das Rokoko [des Rokokos; —]Substantiv |
rokokowy (sztuka) związany z rokoko, dotyczący rokoko adjective | das Rokoko [des Rokokos; —]Adjektiv |
rokosz (historia, historyczny, historycznie) zbrojne wystąpienie szlachty w dawnej Polsce przeciw królowi pod hasłem obrony zagrożonych swobód; noun | der Aufruhr [des Aufruhrs; die Aufruhre]Substantiv |
rokować verb prowadzić dyskusję dyplomatyczną mającą doprowadzić do osiągnięcia porozumienia między stronami rozmowy | |
rokować verb zapowiadać charakter czegoś co ma nastąpić, przewidywać coś | |
rokowanie (medycyna, medyczny) prognoza, prognostyk, przepowiednia noun | die Prognose [der Prognose; die Prognosen]Substantiv |
roślina pokojowa phrase | die Topfpflanze [der Topfpflanze; die Topfpflanzen]Phrase |
różnokolorowy | |
rybie oko (fotografia) (potocznie, potoczny) (przenośnie, przenośnia) obiektyw fotograficzny o krótkiej ogniskowej i szerokim polu widzenia, 180-220°; noun | das Fischauge [des Fischauges; die Fischaugen]Substantiv |
samokontrola noun kontrolowanie własnych działań; kontrola nad sobą | die Selbstbeherrschung [der Selbstbeherrschung; —]Substantiv |
sianokosy (rolnictwo, rolniczy) koszenie łąki i suszenie traw w celu uzyskania siana; noun | die Heuernte [der Heuernte; die Heuernten]Substantiv |
smokowiec noun | der Drachenbaum [des Drachenbaum(e)s; die Drachenbäume]Substantiv |
sokół (ornitologia, ornitologiczny) ptak drapieżny o silnej budowie ciała, wąskich i krótkich skrzydłach, mocnym hakowatym dziobie oraz ostrych szponach; noun | der Falke [des Falken; die Falken]Substantiv |
sokół norweski | |
sokół pustułeczka | |
sokół wędrowny (ornitologia, ornitologiczny) Falco peregrinus, duży ptak drapieżny z podrodziny sokołów spotykany na niemal wszystkich kontynentach (poza Antarktydą), rzadki w Polsce; noun | der Wanderfalke [des Wanderfalken; die Wanderfalken]Substantiv |
sokoli wzrok (potocznie, potoczny) (przenośnie, przenośnia) bardzo dobry wzrok noun | Augen wie ein Luchs habenSubstantiv |
sokolnictwo (łowiectwo, łowiecki) sztuka układania (tresury) ptaków drapieżnych oraz łowy odbywane przy ich pomocy noun | BeizjagdSubstantiv |
sokolniczka noun kobieta zajmująca się hodowlą i układaniem ptaków drapieżnych do polowania oraz polowaniem z nimi | FalknerinSubstantiv |
sokolnik noun osoba zajmująca się hodowlą i układaniem ptaków drapieżnych do polowania oraz polowaniem z nimi | Falkner | FalkenjägerSubstantiv |
sokora | |
Sokotra (geografia, geograficzny) jemeńska wyspa na Oceanie Indyjskim w pobliżu Półwyspu Somalijskiego; noun | SokotraSubstantiv |
sokowirówka noun urządzenie służące do mechanicznego uzyskiwania soku z owoców lub warzyw | der Entsafter [des Entsafters; die Entsafter]Substantiv |
spoko (potocznie, potoczny) przyzwolenie lub aprobata; tak (potwierdzenie), w porządku, dobrze, zgoda noun | das Gut [des Gut(e)s; die Güter]Substantiv |
spoko (potocznie, potoczny) spokojnie, zachowaj spokój, nie denerwuj się interjection | der Geldschrank [des Geldschrank(e)s; die Geldschränke]Interjection |
spokój noun cisza, brak hałasu, rumorów | die Stille [der Stille; —]Substantiv |
spokój noun równowaga psychiczna; brak gniewu, zdenerwowania | Ruhe | AusgeglichenheitSubstantiv |
spokój noun stan pozbawiony kłótni, zatargów, konfliktów, sprzeczek | Frieden [friedete; hat gefriedet]Substantiv |
spokojnie adjective | gelassen [gelassener; am gelassensten]Adjektiv |
spokojnie adverb bez problemu, z łatwością, na pewno | leicht [leichter; am leichtesten]Adverb |
spokojnie adverb bez wydarzeń, które mogłyby zakłócić spokój | betulich [betulicher; am betulichsten]Adverb |
spokojnie adverb monotonnie, jednostajnie | betulich [betulicher; am betulichsten]Adverb |
spokojnie interjection nawoływanie do spokoju | entspannen [entspannte; hat entspannt]Interjection |
spokojnie adverb ze spokojem, w opanowany sposób, bez nadmiernych emocji | ruhig [ruhiger; am ruhigsten]Adverb |
spokojność (przestarzałe, przestarzały) (dawniej, dawny) poczucie bezpieczeństwa, brak obaw, lęków noun | der Absatz [des Absatzes; die Absätze]Substantiv |
spokojność (przestarzałe, przestarzały) opanowanie, równowaga wewnętrzna noun | der Absatz [des Absatzes; die Absätze]Substantiv |
spokojność (przestarzałe, przestarzały) zacisze, ustronność, cisza, milczenie noun | die Stille [der Stille; —]Substantiv |