Polski | Niemiecki |
---|---|
ośli adjective należący do osła | dumm [dümmer; am dümmsten]Adjektiv |
oślica noun | die Eselstute [der Eselstute; die Eselstuten]Substantiv |
oślizgły adjective o śliskiej, gładkiej i wilgotnej powierzchni | aalglatt [aalglatter; am aalglattesten]Adjektiv |
niedokrwistość złośliwa (medycyna, medyczny) choroba autoimmunologiczna, niedokrwistość niedoborowa wywołana zaburzeniem wchłaniania witaminy B12 noun | perniziöse AnämieSubstantiv |
niezłośliwy | |
olej roślinny phrase | das Pflanzenöl [des Pflanzenöl(e)s; die Pflanzenöle]Phrase |
poślizg (potocznie, potoczny) trwanie w wykonywaniu czego ponad zaplanowany czas noun | Fristverlängerung | GalgenfristSubstantiv |
poślizg noun ruch posuwisty po śliskiej powierzchni | Gleiten | RutschenSubstantiv |
poślizg noun zdolność ślizgania się | Gleitung | GlätteSubstantiv |
poślizgnąć się verb utracić równowagę na śliskiej powierzchni | ausgleiten [glitt aus; ist ausgeglitten]Verb |
roślina (botanika, botaniczny) wykształcony żywy organizm, który posiada zdolność wytwarzania substancji odżywczych dzięki pochłanianiu światła; noun | Pflanze | GewächsSubstantiv |
roślina doniczkowa (ogrodnictwo, ogrodniczy) ozdobna roślina sadzona w rozmaitych naczyniach i uprawiana we wnętrzach mieszkalnych lub biurowych noun | Topfpflanze | ZimmerpflanzeSubstantiv |
roślina lecznicza noun | das Heilkraut [des Heilkraut(e)s; die Heilkräuter]Substantiv |
roślina ozdobna (ogrodnictwo, ogrodniczy) rośliny hodowane ze względu na duże walory dekoracyjne noun | die Zierpflanze [der Zierpflanze; die Zierpflanzen]Substantiv |
roślina pnąca phrase | die Kletterpflanze [der Kletterpflanze; die Kletterpflanzen]Phrase |
roślina pokojowa phrase | die Topfpflanze [der Topfpflanze; die Topfpflanzen]Phrase |
roślina strączkowa noun | die Hülsenfrucht [der Hülsenfrucht; die Hülsenfrüchte]Substantiv |
roślina zielna noun | das Kraut [des Kraut(e)s; die Kräuter]Substantiv |
roślinność noun | die Flora [der Flora(s); die Floren, die Floras]Substantiv |
roślinność noun wszystkie rośliny danego terenu | die Vegetation [der Vegetation; die Vegetationen]Substantiv |
roślinny adjective taki, który jest rośliną lub jej częścią, składa się z roślin; jest charakterystyczny dla rośliny | pflanzlich [pflanzlicher; am pflanzlichsten]Adjektiv |
roślinożerca (zoologia, zoologiczny) zwierzę żywiące się roślinami noun | der Pflanzenfresser [des Pflanzenfressers; die Pflanzenfresser]Substantiv |
roślinożerca (żartobliwie) wegetarianin, weganin noun | der Pflanzenfresser [des Pflanzenfressers; die Pflanzenfresser]Substantiv |
roślinożerny (zoologia, zoologiczny) taki, który odżywia się roślinami; którego głównym pożywieniem są rośliny adjective | pflanzenfressendAdjektiv |
rośliny (botanika, botaniczny) (systematyka) Plantae L., królestwo organizmów eukariotycznych i autotroficznych w domenie eukariontów; noun | die Kombination [der Kombination; die Kombinationen]Substantiv |
rośliny nagonasienne | |
rośliny nagozalążkowe | |
układ przeciwpoślizgowy (motoryzacja) układ stosowany w pojazdach mechanicznych w celu uniknięcia blokowania kół w trakcie hamowania; noun | das Antiblockiersystem [des Antiblockiersystems; die Antiblockiersysteme] (ABS)Substantiv |
wpadać w poślizg noun | das schleudernSubstantiv |
złośliwe oprogramowanie (informatyka, informatyczny) oprogramowanie, którego celem jest wyrządzanie szkód w systemie komputerowym; noun | SchadsoftwareSubstantiv |
złośliwość noun cecha tego, kto jest złośliwy | die Bosheit [der Bosheit; die Bosheiten]Substantiv |
złośliwy adjective nacechowany wrogością, niechęcią, przejawiający niechęć, wrogość | boshaft | bösartigAdjektiv |
złośliwy adjective o chorobie, schorzeniu: mający przebieg groźny dla organizmu, zagrażający życiu | bösartig | boshaftAdjektiv |
łuk w ośli grzbiet phrase | der Eselsrücken [des Eselsrückens; die Eselsrücken]Phrase |
świdośliwa |