Polski | Niemiecki |
---|---|
lama (zoologia, zoologiczny) zwierzę juczne o sierści wykorzystywanej do produkcji wełny; noun | das Lama [eine Art der Kamele]Substantiv |
lama noun jedwabna tkanina ze srebrnymi lub złotymi nićmi | das Lama [eine Art der Kamele]Substantiv |
lamarkizm (biologia, biologiczny) (historia, historyczny, historycznie) teoria zakładająca ewolucję gatunków pod wpływem środowiska zewnętrznego; noun | der Lamarckismus [des Lamarckismus; —]Substantiv |
La Manche (geografia, geograficzny) kanał morski oddzielający Wielką Brytanię od Francji; noun | der Ärmelkanal [des Ärmelkanals; —]Substantiv |
aklamacja noun jednogłośny wybór, uznanie czegoś | die Akklamation [der Akklamation; die Akklamationen]Substantiv |
aklamacyjny adjective związany z aklamacją, dotyczący aklamacji, wyrażony przez aklamację | die Akklamation [der Akklamation; die Akklamationen]Adjektiv |
autoreklama noun reklamowanie siebie samego | Eigenreklame | EigenwerbungSubstantiv |
bislama (językoznawstwo, językoznawczy) jeden z języków urzędowych na Vanuatu; noun | BislamaSubstantiv |
blamaż (książkowy) kompromitacja, ośmieszenie się noun | die Blamage [der Blamage; die Blamagen]Substantiv |
Brabancja Flamandzka (geografia, geograficzny) (administracja) prowincja w Belgii, we Flandrii; noun | Flämisch-BrabantSubstantiv |
dalajlama (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) tytuł zwierzchnika szkoły Gelug buddyzmu tybetańskiego, do roku 1959 tradycyjnie piastujący funkcję szefa rządu tybetańskiego; noun | Dalai LamaSubstantiv |
deklamacja noun ekspresywne i wyraziste wyrecytowanie utworu literackiego | die Deklamation [der Deklamation; die Deklamationen]Substantiv |
deklamacyjny (książkowy) związany z deklamacją; mający charakter, formę deklamacji adjective | deklamatorischAdjektiv |
deklamator noun osoba recytująca utwór literacki | der Entertainer [des Entertainers; die Entertainer]Substantiv |
deklamatorski adjective związany z deklamatorem; taki jak u deklamatora | deklamatorisch | rezitatorischAdjektiv |
flama noun | die Flamme [der Flamme; die Flammen]Substantiv |
Flamand noun mężczyzna narodowości flamandzkiej | der Flame [des Flamen, des Flames, des Flame; die Flamen, die Flames]Substantiv |
Flamandczyk noun mężczyzna narodowości flamandzkiej | der Flame [des Flamen, des Flames, des Flame; die Flamen, die Flames]Substantiv |
flamandzki (językoznawstwo, językoznawczy) dialekt, etnolekt, język używany we Flandrii; jeden z trzech języków urzędowych w Belgii noun | FlämischSubstantiv |
flamandzki adjective odnoszący się do regionu w północnej części Belgii, Flandrii | flämisch | FlämischAdjektiv |
flamaster noun rodzaj pióra wypełnionego tuszem i mającego kawałek filcu zamiast stalówki | Filzstift | FilzschreiberSubstantiv |
panczenlama (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) duchowny tybetański, najwyższy obok dalajlamy; noun | Penchen LamaSubstantiv |
plama noun brudny lub oszpecający ślad pozostawiony na powierzchni czegoś | der Fleck [des Fleck(e)s; die Flecke(n)]Substantiv |
plama noun część powierzchni jakiegoś przedmiotu różniąca się kolorem lub walorem od tła | der Fleck [des Fleck(e)s; die Flecke(n)]Substantiv |
plama słoneczna (astronomia, astronomiczny) ciemniejszy obszar obserwowany na powierzchni Słońca; noun | der Sonnenfleck [des Sonnenfleck(e)s; die Sonnenflecke, die Sonnenflecken]Substantiv |
proklamacja noun | die Proklamation [der Proklamation; die Proklamationen]Substantiv |
przez aklamację adjective | einhellig [einhelliger; am einhelligsten]Adjektiv |
reklama noun informacja połączona z komunikatem perswazyjnym, mająca zachęcić do kupienia produktu lub skorzystania z usługi; | |
reklamacja (handel, handlowy) zgłoszenie się ze skargą do producenta, wykonawcy usługi; zwrócenie się w celu przedstawienia wad towaru, usługi; noun | die Strafanzeige [der Strafanzeige; die Strafanzeigen]Substantiv |
salamandra (herpetologia, herpetologiczny) rodzaj płazów ogoniastych; noun | der Salamander [des Salamanders; die Salamander]Substantiv |
salamandra plamista (herpetologia, herpetologiczny) Salamandra salamandra Linnaeus, jaszczurka o krępym ciele i czarnym ubarwieniu z żółtymi plamami, z wilgotną i błyszczącą skórą; noun | der Feuersalamander [des Feuersalamanders; die Feuersalamander]Substantiv |
zachodnioflamandzki (językoznawstwo, językoznawczy) dialekt (język) zachodnioflamandzki; noun | WestflämischSubstantiv |
zachodnioflamandzki adjective związany z dialektami Flandrii Zachodniej | WestflämischAdjektiv |
zachodnioflamandzki adjective związany z Flandrią Zachodnią, dotyczący Flandrii Zachodniej | WestflämischAdjektiv |
ślamazara (potocznie, potoczny) (lekceważąco, lekceważący) osoba robiąca wszystko powoli, często również nieudolnie noun | BummelfritzeSubstantiv |
ślamazarny adjective powolny, flegmatyczny, mało energiczny | schmutzig [schmutziger; am schmutzigsten]Adjektiv |