słownik Polsko-Niemiecki »

ani w języku niemieckim

PolskiNiemiecki
Brytania (geografia, geograficzny) (historia, historyczny, historycznie) starożytne określenie Wysp Brytyjskich
noun

BritannienSubstantiv

budowanie (rzeczownik odczasownikowy) od budować
noun

der Bau [des Bau(e)s; die Bauten, die Baue]Substantiv

budowlaniec (potocznie, potoczny) pracownik budowlany
noun

der Bauarbeiter [des Bauarbeiters; die Bauarbeiter]Substantiv

budżetowanie (ekonomia, ekonomiczny) planowanie, tworzenie i zatwierdzanie budżetu, a także jego późniejsze monitorowanie i kontrolowanie;
noun

BudgetierungSubstantiv

budziszynianin noun
mieszkaniec Budziszyna

BautzenerSubstantiv

być w stanie verb
móc, potrafić

in der Lage seinVerb

być w stanie zrobić noun

das vermögen [des Vermögens; die Vermögen]Substantiv

bzykanie (potocznie, potoczny) (grubiański, grubiańsko) odbywanie stosunku płciowego
noun

das Pulver [des Pulvers; die Pulver]Substantiv

całkowanie (matematyka, matematyczny) wykonywanie operacji matematycznej przy użyciu całek
noun

die Integration [der Integration; die Integrationen]Substantiv

campanila phrase

der Kampanile [des Kampanile(s); die Kampanile, die Kampaniles]Phrase

campingowanie noun

das Camping [des Campings; —]Substantiv

chemia nieorganiczna (naukoznawstwo, nauka, naukoznawczy, naukowy) (chemia, chemiczny) dział chemii dotyczący wszystkich substancji, w których nie występuje wiązanie węgiel-wodór
noun

anorganische ChemieSubstantiv

chemia organiczna (chemia, chemiczny) dział chemii zajmujący się związkami organicznymi jak np. węglowodory czy alkohole;
noun

Organische Chemie | organische ChemieSubstantiv

chloromelanit (mineralogia, mineralogiczny) (jubilerstwo, jubilerski) odmiana jadeitu o barwie ciemnozielonej prawie wpadającej w czerń, zawzawierająca znaczny procent żelaza
noun

ChloromelanitSubstantiv

chociebużanin noun
mieszkaniec Chociebuża

Cottbuser | CottbusserSubstantiv

chrapanie noun
o ludziach: hałaśliwe charczenie w czasie snu

Schnarchen [schnarchte; hat geschnarcht]Substantiv

chrystianizacja (historia, historyczny, historycznie) narzucanie wiary chrześcijańskiej poganom; (także, też) proces dobrowolnego przechodzenia na chrześcijaństwo przez ludy niechrześcijańskie;
noun

die Christianisierung [der Christianisierung; die Christianisierungen]Substantiv

chrystianizować (historia, historyczny, historycznie) (teologia, teologiczny) zaprowadzać chrześcijaństwo
verb

christianisieren [christianisierte; hat christianisiert]Verb

chrześcijanin (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) wyznawca chrześcijaństwa
noun

der Christ [des Christen, des Christs; die Christen, die —]Substantiv

co się stało, to się nie odstanie stwierdzenie, że zaistniałe złe wydarzenia są nieodwracalne; nie można cofnąć lub odwołać tego, co się wydarzyło

geschehene Dinge sind nicht zu ändern

cocker-spaniel

Cockerspaniel

Cocker spaniel amerykański

Amerikanischer Cocker Spaniel

covidianin (pejoratywnie, pejoratywny) (potocznie, potoczny) (neologizm) osoba, która podniosła profilaktykę COVID-19 do poziomu przekonania religijnego, robiąca wszystko z myślą o zapobieganiu COVID-19
noun

CovidianerSubstantiv

cukier wanilinowy (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) (cukiernictwo) mieszanka cukru z waniliną lub z etylowaniliną;
noun

VanillinzuckerSubstantiv

cukier waniliowy (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) (cukiernictwo) mieszanka cukru z wanilią lub z ekstraktem waniliowym;
noun

der Vanillezucker [des Vanillezuckers; die Vanillezucker]Substantiv

cwaniak (potocznie, potoczny) osoba potrafiąca radzić sobie w każdej sytuacji jak najmniejszym wysiłkiem, a nierzadko kosztem innych
noun

Schlaukopf | Schlawiner | SchlitzohrSubstantiv

cytowanie (rzeczownik odczasownikowy) od cytować
noun

ZitationSubstantiv

Czarnogórzanin noun
obywatel Czarnogóry

der Montenegriner [des Montenegriners; die Montenegriner]Substantiv

czas trwania noun

die Dauer [der Dauer; die Dauern]Substantiv

czekanie (rzeczownik odczasownikowy) od czekać
noun

die Wartezeit [der Wartezeit; die Wartezeiten]Substantiv

część zdania (gramatyka) słowo lub wyrażenie, pełniące określoną funkcję w zdaniu;
noun

formulieren [formulierte; hat formuliert]Substantiv

czubajka kania (mikologia, mikologiczny) Macrolepiota procera Singer, gatunek grzybów należący do rodziny pieczarkowatych;
noun

der Parasol [des Parasols; die Parasole/Parasols]Substantiv

czytanie noun
zapoznawanie się z treścią tego, co zostało napisane

Lesen [las; hat gelesen]Substantiv

Dania (geografia, geograficzny) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) państwo w Europie ze stolicą w Kopenhadze;
noun

das DänemarkSubstantiv

danie noun
pojedyncza potrawa składająca się na posiłek

Gericht | SpeiseSubstantiv

daniel (zoologia, zoologiczny) Dama dama, gatunek roślinożernego ssaka z rodziny jeleniowatych;
noun

die Dame [der Dame; die Damen]Substantiv

daniel (zoologia, zoologiczny) ssak należący do gatunku danieli (1.1)
noun

die Dame [der Dame; die Damen]Substantiv

daniel animal name

der Damhirsch [des Damhirsch(e)s; die Damhirsche]animal name

Daniel noun
imię męskie;

der Daniel [des Daniels; die Daniels]Substantiv

danina (historia, historyczny, historycznie) świadczenie obowiązkowe w naturze albo pieniężne składane przez poddanych rządzącemu
noun

Tribut | AbgabeSubstantiv

3456