słownik Polsko-Łacina »

osa w języku łacina

PolskiŁacina
osa (entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) Vespula, uskrzydlony owad o żółto-czarnym ubarwieniu, posiadający żądło;
noun

vespa [vespae](1st) F
noun

osa pospolita (systematyka) (entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) Vespula vulgaris L., gatunek agresywnej błonkówki z rodziny osowatych o powszechnym występowaniu;
noun

Vespula vulgarisnoun

osad (chemia, chemiczny) substancja nierozpuszczalna, wydzielająca się z roztworu w postaci ciała stałego;
noun

faex [faecis](3rd) F
noun

osad noun
drobny utwór gromadzący się na powierzchni czegoś

frons [frontis](3rd) C
noun

osada noun
niewielkie, odosobnione skupisko zabudowań mieszkalnych

colōnianoun

osada noun
ogół mieszkańców osady (1.1)

agripeta [agripetae](1st) M
noun

osadnik noun
osiedlający się na mało zaludnionych terenach; także: taki, którego osiedlono na terenach mało zaludnionych

agripeta [agripetae](1st) M
noun

osadzać verb
powodować naniesienie osadu, powstanie złóż czegoś

dēpōnōverb

osadzać verb
tworzyć realia dla czegoś

posthabeōverb

osadzać verb
ulegać osiedleniu gdzieś

sedeo [sedere, sedi, sessus](2nd)
verb

osadzać verb
umieszczać coś gdzieś, mocować na czymś lub w czymś

statusverb

osadzać verb
umieszczać kogoś gdzieś

posthabeōverb

Osaka (geografia, geograficzny) miasto w Japonii leżące w południowo-zachodniej części wyspy Honsiu, w regionie Kinki;
noun

Osacanoun

anglosaski noun
poprzednik nowoczesnego języka angielskiego;

Anglosaxonesnoun

anglosaski adjective
związany z językiem anglosaskim (1.1)

Anglosaxonesadjective

anglosaski adjective
związany z krajami, gdzie mówi się po angielsku (zazwyczaj dotyczy Wielkiej Brytanii, USA, Kanady i Australii)

Anglosaxonesadjective

chusteczka do nosa noun
kawałek delikatnej tkaniny lub papieru służący do higieny jamy nosowej i twarzy

orarium | sudariumnoun

dosadny adjective
mocny, wyraźny w formie przekazu; daleki od subtelności

hebes [(gen.), hebetis]adjective

dosadny adjective
przekraczający granicę dobrego smaku; daleki od subtelności

crudus [cruda -um, crudior -or -us, crudissimus -a -um]adjective

fosa (wojskowość, wojskowy) (historia, historyczny, historycznie) zapora w postaci rowu otaczającego umocnienia;
noun

fossa [fossae](1st) F
noun

glosariusz noun
słownik dołączony do tekstu objaśniający przestarzałe lub obecnie rzadko używane wyrazy

glossariumnoun

hosanna (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) pierwotnie wezwanie do Boga o pomoc, współcześnie wykrzyknik stosowany jako radosna inwokacja;
interjection

hosanna | osannainterjection

izoglosa (językoznawstwo, językoznawczy) linia na mapie wyznaczająca zasięg danej cechy językowej
noun

isoglossanoun

kolosalny adjective
bardzo duży; wielki

colossēusadjective

kosa (rolnictwo, rolniczy) narzędzie do ścinania zbóż, traw itp.: ostrze na długim kiju;
noun

falx [falcis](3rd) F
noun

Księga Amosa

Amos

List do Kolosan

Colossenses

nosacizna (weterynaria, weterynaryjny) przewlekła, zakaźna i zaraźliwa choroba zwierząt nieparzystokopytnych;
noun

malleus [mallei](2nd) M
noun

posada noun
miejsce pracy dające stały dochód

cippus [cippi](2nd) M
noun

posadzić verb
umiejscowić na czymś

posthabeōverb

posadzić verb
umieścić sadzonki w ziemi

ponōverb

posadzka noun
wierzchnia warstwa podłogi;

tabulātumnoun

posag noun
rzeczy, które panna dostawała dawniej od rodziców, kiedy wychodziła za mąż

dos [dotis](3rd) F
noun

rosa noun
krople wody osadzające się na ziemi i roślinach

ros [roris](3rd) M
noun

szosa noun
rodzaj drogi o utwardzonej powierzchni, po której poruszają się pojazdy

iter [itineris](3rd) N
noun

wyposażać verb
dostarczać coś potrzebnego do funkcjonowania

armo [armare, armavi, armatus](1st) TRANS
verb

wyposażenie noun
narzędzia, urządzenia i inne przedmioty potrzebne do prawidłowego funkcjonowania czegoś

armāmentumnoun

wyposażyć verb
zaopatrzyć w przedmioty potrzebne do prawidłowego funkcjonowania czegoś lub do wykonywania czegoś

armo [armare, armavi, armatus](1st) TRANS
verb