słownik Polsko-Łacina »

ość w języku łacina

PolskiŁacina
długowieczność noun
długie trwanie

longaevitas [longaevitatis](3rd) F
noun

długowieczność noun
długie życie;

longaevitas [longaevitatis](3rd) F
noun

długość (fizyka, fizyczny) miara odległości między dwoma punktami liczona w linii prostej albo po krzywej;
noun

longitudo [longitudinis](3rd) F
noun

długość geograficzna (geografia, geograficzny) jedna ze współrzędnych geograficznych, kąt dwuścienny zawarty między półpłaszczyzną południka 0, a półpłaszczyzną południka przechodzącego przez dany punkt na powierzchni Ziemi;
noun

longitudo [longitudinis](3rd) F
noun

efektywność noun
bycie wydajnym; zdolność osiągania dobrego wyniku

efficientia [efficientiae](1st) F
noun

egzystencjalność (filozofia, filozoficzny) zdolność istnienia będąca cechą bytu
noun

exsistentialitasnoun

ekscentryczność noun
cecha tego, co jest ekscentryczne; cecha tych, którzy są ekscentryczni

excentricanoun

elektryczność (fizyka, fizyczny) własność materii, pozwalająca jej oddziaływać z polem elektromagnetycznym;
noun

electricitas [electricitatis](3rd) F
noun

elektryczność (potocznie, potoczny) prąd elektryczny
noun

ēlectricitāsnoun

fałszywość noun
cecha tego, co jest fałszywe, niezgodne z prawdą

falsum [falsi](2nd) N
noun

fizyczność noun
cecha tego, co jest związane z wyglądem zewnętrznym człowieka

physica [physicae](1st) F
noun

frywolność noun
cecha tego, kto frywolny; cecha tego, co frywolne

levitāsnoun

funkcjonalność noun
funkcja, cecha użytkowa programu lub urządzenia

vultumnoun
N

godność noun
poczucie własnej wartości, szacunek dla samego siebie;

dignitas [dignitatis](3rd) F
noun

gorliwość noun
wykazywanie w czymś wytrwałości i zapału

gnavitasnoun

gotowość noun
stan pełnego przygotowania do czegoś

promptus [promptus](4th) M
noun

gotowość noun
zamiar, skłonność, zdecydowanie

promptus [promptus](4th) M
noun

gościnność noun
szacunek, serdeczność i troskliwość okazywane gościom

hospitalitas | hospitiumnoun

gość noun
osoba przychodząca do kogoś w odwiedziny, zaproszona na spotkanie, przyjęcie, imprezę, bal, itp.

hospes [hospitis](3rd) M
noun

grubość noun
cecha tego, co grube

aletūdōnoun

grubość noun
wymiar w krótszej osi

crassitūdōnoun

grzeczność (potocznie, potoczny) posłuszne zachowanie dziecka
noun

sapientia [sapientiae](1st) F
noun

grzeczność noun
uprzejmy sposób zachowania

urbanitas [urbanitatis](3rd) F
noun

gęstość (fizyka, fizyczny) stosunek masy do objętości;
noun

densitas [densitatis](3rd) F
noun

gęstość (matematyka, matematyczny) (fizyka, fizyczny) ilość danej wielkości fizycznej przypadająca na jednostkę objętości, powierzchni lub długości
noun

densitas [densitatis](3rd) F
noun

gęstość noun
cecha gęstych substancji

densitas [densitatis](3rd) F
noun

gładkość noun
cecha tego, co jest gładkie

levitas [levitatis](3rd) F
noun

głębokość noun
odległość od powierzchni lub poziomu czegoś w dół, do dna lub w głąb, do wnętrza

altitudo | profunditasnoun

hojność noun
cecha tego, co hojne; cecha tych, którzy są hojni

dōnātīvumnoun

homoseksualność (seksuologia, seksuologiczny) cecha tego, co homoseksualne; cecha tych, którzy są homoseksualni
noun

homosexualitas [homosexualitatis](3rd) F
noun

identyczność noun
cecha tego, co identyczne

identitas [identitatis](3rd) F
noun

ilość noun
liczba określająca objętość lub masę;

quantitas [quantitatis](3rd) F
noun

integralność noun
nierozdzielność, związek całości

integritas [integritatis](3rd) F
noun

intensywność noun
stopień nasilenia czegoś; natężenie

gravĭtasnoun

jakość noun
wartość, rodzaj, stan czegoś; zalety przedmiotu świadczące o jego użyteczności, wartości, porządnym wykonaniu

qualitas [qualitatis](3rd) F
noun

jasność noun
czystość, dźwięczność głosu

claritudo [claritudinis](3rd) F
noun

jasność noun
delikatny, słabo nasycony odcień

aurūgōnoun

jasność noun
przejrzystość, zrozumiałość i klarowność

claritudo [claritudinis](3rd) F
noun

jasność noun
światło wysyłane przez źródło światła

candor [candoris](3rd) M
noun

jawność noun
cecha tego, co jawne

publicumnoun
N

1234