Niemiecki | Węgierski |
---|---|
in Umschlag bringen | |
die Kaigebühren (Umschlagsentgelt) Substantiv Seefracht | rakparti díjkifejezés rakparti illetékkifejezés |
der Kapitalumschlag Substantiv | tőke forgásakifejezés |
der Lagenumschlag Substantiv | réteg körültekerésekifejezés |
der Lagerumschlag Substantiv | raktári borítékkifejezés |
die Postumschlagstelle Substantiv | postai elosztóhelykifejezés |
Prießnitzscher Umschlag | |
der Rundumschlag [des Rundumschlag(e)s; die Rundumschläge] Substantiv | nagy borítékkifejezés |
der Schaumschläger [des Schaumschlägers; die Schaumschläger] Substantiv [ˈʃaʊ̯mˌʃlɛːɡɐ] | habverő◼◼◼főnév |
die Schaumschlägerei [der Schaumschlägerei; die Schaumschlägereien] Substantiv | fontoskodásfőnév nagy felhajtáskifejezés |
der Schutzumschlag [des Schutzumschlag(e)s; die Schutzumschläge] Substantiv | védőborítékfőnév |
der Warenumschlag [des Warenumschlag(e)s; die Warenumschläge] Substantiv [ˈvaːʁənˌʊmʃlaːk] | áruforgalom◼◼◼főnév |
der Wetterumschlag [des Wetterumschlag(e)s; die Wetterumschläge] Substantiv [ˈvɛtɐˌʔʊmʃlaːk] | hirtelen időváltozáskifejezés |
der Witterungsumschlag Substantiv | idő(járás)változásfőnév |