Niemiecki | Węgierski |
---|---|
das Einkorn [des Einkorns; —] (auch: Blicken, Kleiner Spelz) Substantiv [ˈaɪ̯nkɔʁn] | alakor (egyszemű búza) (Triticum monococcum)◼◼◼növénynév |
das Kleines Immergrün (auch Kleines Singrün) (Vinca minor) | kis meténg (örökzöld meténg, télizöld meténg, kis télizöld) (Vinca minor)◼◼◼növénynév |
kleines Knabenkraut Substantiv | agárkosbor (Orchis morio)növénynév |
das Kleines Tausendgüldenkraut (auch: Zierliches Tausendgüldenkraut) | csinos ezerjófű (Centaurium pulchellum)növénynév |
das Sommer-Adonisröschen [auch: Blutauge, Blutströpfchen, Sommerblutströpfchen, Feuerröschen, Kleines Teufelsauge] Substantiv | nyári hérics (Adonis aestivalis)növénynév |
das Maskottchen [des Maskottchens; die Maskottchen] (als Anhänger verwendete kleine Figur) Substantiv | amulett [~et, ~je, ~ek]◼◼◼főnév |
das Maskotte [des Maskotte; die Maskotten/Maskottes] (als Anhänger verwendete kleine Figur) Substantiv | |
Bei einer kleinen Küche sollten Sie jede Nische nutzen. | |
der Kleiner Gürtelmull | kis páncélos egér (Chlamyphorus truncatus)állatnév |
Der schmale, kleinere Klubtisch, die Sitzbank und Stühle mit Sesselcharakter lassen in ihrer Kombination die Essecke gleichzeitig zur gemütlichen Wohnecke werden. | A keskeny, kisebb klubasztal, a pad és a karosszék jellegű székek együttesen teszik az étkezősarkot hangulatossá. |
Der Trend geht hin zu offenen Küchen mit kleiner Essecke. | A tendencia a kis étkezősarokkal ellátott, nyitott terű konyhák irányába mutat. |
die kleinen Monster | |
diese kleinen Plagegeist | |
ein kleiner Matz | |
einen (kleinen) aal haben [ˈaɪ̯nən] | |
einen kleinen Affen haben | |
Er betreibt einen kleinen Laden im Stadtzentrum. | |
der Gewöhnliche Odermennig ( auch Gemeiner Odermennig (kurz auch Odermennig), Ackerkraut, Ackerblume und Kleiner Odermennig) | közönséges párlófű (apróbojtorján, patikapárlófű, agrárnyom, királyné asszony káposztája, Szent Pál füve, hattyúfű, körömfű, koldustetű)növénynév |
der Wetterfrosch [des Wetterfrosch(e)s; die Wetterfrösche] (Laubfrosch, der in einem Glas mit einer kleinen Leiter gehalten wird) Substantiv [ˈvɛtɐˌfʁɔʃ] | időjós (levelibéka egy nagyobb befőttes üvegben kis falétrával)◼◼◼főnév |
Haben Sie das hier eine Nummer kleiner? | |
Martinique [Martinique(s); —] (Insel der Kleinen Antillen; französisches Überseedepartement) Eigenname [maʁtiˈniːk] | Martinique (Sziget a Karib-tengeren, a Kis-Antillák része, Franciaország egyik tengerentúli megyéje)◼◼◼főnév |
klitzeklein [klitzekleiner; am klitzekleinsten] Adjektiv [ˈklɪt͡səˈklaɪ̯n] | icipici◼◼◼melléknév parányi◼◼◻melléknév |
Krokodile mögen kleine Gnus. | |
der Lackleinen Substantiv | lakkvászonfőnév |
meine Kleine salopp | kicsinyem◼◼◼biz picinyem◼◻◻biz |
der Müllzerkleinerer Substantiv | szemétmorzsolófőnév |
das Sackleinen [des Sackleinens; die Sackleinen] Substantiv | zsákvászon◼◼◼főnév |
seine (große/kleine) Notdurft verrichten [ˈzaɪ̯nə] | |
um ein kleines | csaknem◼◼◼ |
verkleinern [verkleinerte; hat verkleinert] Verb [fɛɐ̯ˈklaɪ̯nɐn] | csökkent [~ett, ~sen, ~ene]◼◼◼ige kisebbít [~ett, ~sen, ~ene]◼◻◻ige lekicsinyel◼◻◻ige felaprítige |