słownik Niemiecko-Węgierski »

klage w języku węgierskim

NiemieckiWęgierski
die Sicherheitsrücklage Substantiv

biztonsági tartalékkifejezés

die Sonderrücklage Substantiv

külön tartalék◼◼◼kifejezés

die Steuerausgleichsrücklage Substantiv

adókiegyenlítési tartalékkifejezés

die Teilungsklage [der Teilungsklage; die Teilungsklagen] Substantiv
[ˈtaɪ̯lʊŋsˌklaːɡə]

keresetfőnév

megosztási perkifejezés

osztályperfőnév

die Tilgungsrücklage Substantiv

törlesztési tartalékkifejezés

die Totenklage [der Totenklage; die Totenklagen] Substantiv
[ˈtoːtn̩ˌklaːɡə]

halottsiratás◼◼◼főnév

die Unterhaltsklage [der Unterhaltsklage; die Unterhaltsklagen] Substantiv

tartási kereset◼◼◼kifejezés

die Unterlassungsklage [der Unterlassungsklage; die Unterlassungsklagen] Substantiv
[ʊntɐˈlasʊŋsˌklaːɡə]

abbanhagyás iránti keresetkifejezés

die Vaterschaftsklage [der Vaterschaftsklage; die Vaterschaftsklagen] Substantiv

apasági per◼◼◼kifejezés

verbandsklage

érdekcsoport keresete/vádja

verklagen [verklagte; hat verklagt] Verb
[fɛɐ̯ˈklaːɡn̩]

beperel◼◼◼ige

megvádol◼◻◻ige

bevádol◼◻◻ige

die Verleumdungsklage [der Verleumdungsklage; die Verleumdungsklagen] Substantiv
[fɛɐ̯ˈlɔɪ̯mdʊŋsˌklaːɡə]

rágalmazás miatt beadott keresetkifejezés

die Wehklage [der Wehklage; die Wehklagen] Substantiv

panasz◼◼◼főnév

wehklagen [wehklagte; hat gewehklagt] Verb
[ˈveːˌklaːɡn̩]

jajgat◼◼◼ige

jajveszékel◼◼◼ige

panaszkodik◼◼◻ige

siránkozik◼◼◻ige

sopánkodikige

der Wehklager Substantiv

nyavalygó emberkifejezés

panaszkodó emberkifejezés

die Widerklage [der Widerklage; die Widerklagen] Substantiv
[ˈviːdɐˌklaːɡə]

ellenperfőnév

der Widerkläger [des Widerklägers; die Widerkläger] Substantiv

ellenpert indítókifejezés

die Widerspruchsklage [der Widerspruchsklage; die Widerspruchsklagen] Substantiv

igényperfőnév

die Zivilklage [der Zivilklage; die Zivilklagen] Substantiv
[t͡siˈviːlˌklaːɡə]

magánvád◼◼◼főnév

234