Niemiecki | Węgierski |
---|---|
langen [langte, hat gelangt] Verb [ˈlaŋən] | beéri vmivelige ér vmeddigige kitelikige |
längen [längte; hat gelängt] Verb [ˈlɛŋən] veraltend | (fel)szaporítige hosszítige kinyújtige vízzel felöntkifejezés |
gelangweilt [gelangweilter; am gelangweiltesten] Adjektiv [ɡəˈlaŋˌvaɪ̯lt] | unott◼◼◼ |
langweilen [langweilte; hat gelangweilt] Verb [ˈlaŋˌvaɪ̯lən] | untat [~ott, untasson, ~na]◼◼◼igeŐ untat. = Er langweilt mich. |
langweilen (sich) [langweilte; hat gelangweilt] Verb | unatkozik [-ott, -zon/-zék, -na/-nék]◼◼◼ige |
läppern [läpperte; hat geläppert] Verb [ˈlɛpɐn] | kis kortyokban iszikkifejezés lassan elszaporodikkifejezés szörpöl [~t, ~jön, ~ne]ige |
gelappt | karéjos◼◼◼ |
gelappt Adjektiv | gerezdesmelléknév |
läppen [läppte; ist geläppt] Verb [ˈlɛpn̩] | tükrösít [~ett, ~sen, ~ene]◼◼◼ige leppelige |
das Gelärme [des Gelärmes; —] Substantiv | lárma [~át, ~ája]főnév zajongás [~t, ~a]főnév zúgás [~t, ~a]főnév |
gelärmt [ɡəˈlɛʁmt] | |
lärmen [lärmte; hat gelärmt] Verb [ˈlɛʁmən] | zajong [~ott, ~jon, ~(a)na]◼◼◼igeMiért zajongsz annyira? = Warum machst du so viel Lärm? lármázik [-ott, -zon/-zék, -na/-nék]◼◼◻igeNe lármázz úgy! = Lärme nicht so! |
laschen [laschte; ist gelascht] Verb [ˈlaʃn̩] | beeresztige hevederez [~ett, ~zen, ~ne]ige rálapolige told [~ott, ~jon, ~ana]ige |
das Gelass [des Gelasses; die Gelasse] Substantiv [ɡəˈlas] | kis sötét szobakifejezés |
gelassen [gelassener; am gelassensten] Adjektiv [ɡəˈlasn̩] | higgadt◼◼◼melléknév |
lassen [ließ; hat gelassen] Verb [ˈlasn̩] | hagy [~ott, ~ja, ~na]◼◼◼igeHagytad meghalni. = Du hast ihn sterben lassen. enged [~ett, ~jen, ~ne]◼◼◼igeJohni útjára engedte a madarat. = John ließ den Vogel frei. lehetővé tesz◼◼◻kifejezés |
die Gelassenheit [der Gelassenheit; —] Substantiv [ɡəˈlasn̩haɪ̯t] | higgadtság [~ot, ~a]◼◼◼főnév lelki nyugalom◼◻◻kifejezés szenvtelenség [~et, ~e]◼◻◻főnév |