Niemiecki | Węgierski |
---|---|
(he)rausbrechen [brach (he)raus; ist (he)rausgebrochen] Verb | |
brach Adjektiv [bʁaːx] | kihasználatlan◼◼◼melléknév parlagon hagyott◼◼◻kifejezés parlagon heverő◼◼◻kifejezés |
(he)raus Adverb | kifelé◼◼◼határozószó következőleghatározószó |
heraus sein Phrase umgangssprachlich | kijön◼◼◼ige megjelenik (film, könyv)◼◼◼ige kint van◼◼◻kifejezés kitudódikige vmin kívül vankifejezés |
Heraus mit der Sprache! | |
aus dem Bauch heraus (etwas machen) | ösztönösen◼◼◼ |
aus dem Bewusstsein heraus Phrase | tudatból származó(an)kifejezés |
jm rutscht etw heraus | |
aus dem Bauch heraus (etwas machen) | |
aus dem Bewusstsein heraus Phrase | tudatoskifejezés |
aus dem Bauch heraus (etwas machen) | |
es hat ihn herausgebrochen | |
es kommt auf eins heraus | |
es stellte sich heraus, dass … | |
dein Hemd guckt aus der Hose heraus | |
sie sprudelte die Worte nur so heraus |