Niemiecki | Polski |
---|---|
der Beschluss [des Beschlusses; die Beschlüsse] Substantiv | zarządzenienoun |
die Beschlussfähigkeit [der Beschlussfähigkeit; —] Substantiv | kompetentność(odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest kompetentne; cecha tych, którzy są kompetentni |
der Darmverschluss [des Darmverschlusses; die Darmverschlüsse] Substantiv | ileus(medycyna, medyczny) stan niedrożności jelita |
Dietrich | Nachschlüssel Substantiv | wytrych(technologia, technika, techniczny) zakrzywiony pręt zastępujący klucze, którym otwiera się zamki; |
der Drehmomentschlüssel [des Drehmomentschlüssels; die Drehmomentschlüssel] Substantiv | klucz dynamometrycznynoun |
Ende | Schluss Substantiv | koniecnoun koniecnoun koniecnoun zakończenienoun |
Entscheidung | Entschluss Substantiv | decyzjanoun |
Finale | Schlussrunde Substantiv | finał(sport, sportowy) końcowe zawody między zwycięzcami eliminacji mające na celu wyłonienie ostatecznego zwycięzcy rozgrywek |
Finale | Schlusssatz Substantiv | finał(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) ostatnia część cyklu sonatowego lub suitowego finał(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) zakończenie aktu lub całej opery, przedstawienia |
der Gerichtsbeschluss [des Gerichtsbeschlusses; die Gerichtsbeschlüsse] Phrase | postanowienie sąduphrase |
der Inbusschlüssel [des Inbusschlüssels; die Inbusschlüssel] Phrase | klucz imbusowyphrase |
der Jahresabschluss [des Jahresabschlusses; die Jahresabschlüsse] Phrase | bilans rocznyphrase roczne sprawozdanie finansowephrase roczny raport finansowyphrase |
der Klettverschluss [des Klettverschlusses; die Klettverschlüsse] Substantiv | rzep(potocznie, potoczny) zapięcie z tkaniny velcro |
Kohärenz | Schlüssigkeit Substantiv | spójnośćnoun |
der Kurzschluss [des Kurzschlusses; die Kurzschlüsse] Substantiv | zwarcie(elektryczność) zetknięcie się przewodów w obwodzie elektrycznym, powodujące nieprawidłowy przepływ silnego prądu i uszkodzenie instalacji |
die Kryptologie [der Kryptologie; —] (Teilgebiet der Informatik, das sich mit der Lehre von der Entwicklung und der Bewertung von Verfahren zur Verschlüsselung von Daten im Rahmen des Datenschutzes befasst) Substantiv | kryptologia(matematyka, matematyczny) (informatyka, informatyczny) dziedzina wiedzy zajmująca się przekazywaniem informacji w sposób zabezpieczony przed nieuprawnionym dostępem, obejmuje tak utajnianie wiadomości (kryptografię) jak i przełamywanie ich zabezpieczeń i odczyt treści (kryptoanalizę); |
der Notenschlüssel [des Notenschlüssels; die Notenschlüssel] Substantiv | klucz muzycznynoun |
der Redeschluss Substantiv | perora(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) (dawniej, dawny) uroczyste przemówienie |
der Reißverschluss [des Reißverschlusses; die Reißverschlüsse] Substantiv | zamek(krawiectwo) zapięcie garderoby, (zobacz) zamek błyskawiczny. zamek błyskawiczny(krawiectwo) zapięcie służące do czasowego łączenia dwóch kawałków tkaniny; |
der Schraubenschlüssel [des Schraubenschlüssels; die Schraubenschlüssel] Substantiv | klucz płaskinoun |
unschlüssig Adjektiv | niepewnyadjective |
Verbindung Anschluss Substantiv | połączenienoun |
der Verschluss [des Verschlusses; die Verschlüsse] Substantiv | migawkanoun niedrożnośćnoun |
Verschlüsselung | Chiffrierung Substantiv | szyfrowanie(rzeczownik odczasownikowy) od szyfrować |
der Violinschlüssel [des Violinschlüssels; die Violinschlüssel] Substantiv | klucz wiolinowy(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) umieszczany na pięciolinii znak graficzny wyznaczający położenie nuty g; |
Zeltverschluss Substantiv | połanoun |
Zirkelschluss Substantiv | błędne koło(logika, logiczny) błąd logiczny polegający na użyciu pojęcia definiowanego w jego własnej definicji; |
Zirkelschluss | Teufelskreis Substantiv | błędne koło(logika, logiczny) błąd logiczny polegający na wyprowadzeniu wniosku z przesłanki, a następnie uzasadnieniu jej za pomocą tego wniosku; |
Zögern | Hin-und-her-Schwanken | Unschlüssigkeit Substantiv | wahanienoun |
Zusammenschluss | Verbindung Substantiv | połączenie(rzeczownik odczasownikowy) od połączyć |