Niemiecki | Polski |
---|---|
der Mantel [des Mantels; die Mäntel] Substantiv | jesionka(krawiectwo) ciepły, zwykle wełniany płaszcz paltonoun płaszcz(krawiectwo) wierzchnie okrycie sięgające do kolan lub dłuższe, chroniące przed zimnem lub deszczem; |
Mantel | Pallium Substantiv | płaszcz(anatomia, anatomiczny) fałd tkanki okrywający ciało mięczaków; |
der Mantelaffe (oder Guereza) Substantiv | gereza abisyńska(systematyka) (zoologia, zoologiczny) Colobus guereza Rüppell, gatunek małp z rodziny koczkodanowatych, występujący w Afryce; gereza abisyńska(zoologia, zoologiczny) małpa z gatunku gerez abisyńskich (1.1) |
der Bademantel [des Bademantels; die Bademäntel] Substantiv | |
Bart und Mantel machen den Philosophen nicht | der Bart macht nicht den Gelehrten | broda mędrcem nie czynipozory mylą, pewne rzeczy widziane u ludzi z zewnątrz potrafią być złudne |
der Deckmantel [des Deckmantels; die Deckmäntel] Substantiv | przykrywka(przenośnie, przenośnia) instytucja lub działanie mające na celu ukrycie prawdziwych intencji, celów, zamierzeń, itp. płaszczyk(przenośnie, przenośnia) pozór |
der Erdmantel [des Erdmantels; —] Substantiv | okrycienoun płaszcz ziemskinoun |
der Morgenmantel [des Morgenmantels; die Morgenmäntel] Substantiv | szlafrok(krawiectwo) domowy ubiór przypominający lekki płaszcz bez zapięć |
der Trauermantel [des Trauermantels; die Trauermäntel] Substantiv | rusałka żałobnik(systematyka) (entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) Nymphalis antiopa L., gatunek motyla z rodziny rusałkowatych; |
der Wappenmantel Substantiv | płaszcz(heraldyka, heraldyczny) stosowany głównie w herbach monarszych i książęcych, element herbowy w formie płaszcza (1.1) lub peleryny okrywający tarczę herbową, często podbity futrem; |