słownik Niemiecko-Polski »

laufen w języku polskim

NiemieckiPolski
laufen [lief; ist gelaufen] Verb

biecverb
o czasie mijać, przemijać

biecverb
szybko poruszać się na nogach w krokach, podczas których następuje jednoczesne oderwanie obu nóg od ziemi

biegaćverb
przemieszczać się szybkimi krokami, podczas których następuje jednoczesne oderwanie obu nóg od ziemi, być w ruchu, uprawiać biegi

lecieć(potocznie, potoczny) płynąć, ciec
verb

lecieć(potocznie, potoczny) szybko biec
verb

leciećverb
o czasie szybko mijać

pobiec(potocznie, potoczny) pospiesznie udać się gdzieś lub po kogoś
verb

Laufen [lief; ist gelaufen] Substantiv

bieganie(sport, sportowy) dyscyplina sportowa
noun

laufen gehen wie am Schnürchen Verb

iść jak po maśleverb
odbywać się sprawnie i bez kłopotów

laufend Adjektiv

bieżącyadjective
taki, który właśnie, obecnie trwa

laufender Meter Substantiv

metr bieżący(metrologia, metrologiczny) (handel, handlowy) (krawiectwo) (jednostka miary) w odniesieniu do rzeczy wielowymiarowych, długość boku, według którego jest ona mierzona, równa jednemu metrowi;
noun

abfahren | abfliegen | ablegen | auslaufen | sich entfernen | wegfahren Verb

oddalaćverb
zwiększać własną odległość od czego lub kogo

abgelaufen Adjektiv

upłynąładjective

wygasładjective

das ablaufen Substantiv

mijaćnoun

przebiegaćnoun

spływaćnoun

tracić ważnośćnoun

wystartowaćnoun

auslaufen Verb

uciekaćverb
o substancjach: wylewać się, wydostawać się, przeciekać

wygasaćverb
tracić ważność

wypłynąćverb
pojawić się w postaci kropel lub strużki cieczy

auslaufen | austreten Verb

wyciekaćverb
o cieczy, płynie: sącząc się, wylewać się z jakiegoś zbiornika

davonlaufen | fliehen | flüchten Verb

zbiegaćverb
biegnąc, oddalać się

der Tropfen, der das Fass zum überlaufen bringt | der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt Substantiv

kropla, która przepełnia czaręnoun
dowolna przykrość lub niedogodność (jak niepowodzenie albo złośliwy postępek ze strony drugiego człowieka) występująca jako kolejna w łańcuchu i ostatecznie przekraczająca granice cierpliwości osoby, którą spotyka.

durchsickern | hineinlaufen Verb

przeciekaćverb
cieknąc, przenikać przez coś

eingehen | einlaufen | schrumpfen Verb

zbiegaćverb
ulegać skurczeniu jako tkanina

einlaufen [lief ein, hat/ist eingelaufen] Verb

wbiegaćverb
biegnąc, wstępować w obręb czegoś

wpływać(marynarka) zawijać, przybijać do portu
verb

fehlschlagen | im Sand verlaufen Verb

spalić na panewce(książkowy) nie udać się, zakończyć się klęską
verb

fliehen | weglaufen | flüchten | entfliehen | abhauen Verb

uciekaćverb
pośpiesznie opuszczać jakieś miejsce (najczęściej ze względu na niebezpieczeństwo, zagrożenie)

fortlaufend Adverb

nieustannieadverb
bez przerwy, non-stop, bez ustanku

führen | verlaufen Verb

przechodzićverb
o linii, szosie, szlaku: znajdować się

herauslaufen | herausschießen Verb

wylatywać(potocznie, potoczny) szybkim ruchem wydostawać się skądś
verb

herumlaufen [lief herum; ist herumgelaufen] Verb

szwendać się(pejoratywnie, pejoratywny) chodzić, jeździć w różne miejsca bez konkretnego celu
verb

hinunterlaufen | hinunterrennen Verb

zbiegaćverb
biegnąc, przemieszczać się w dół

konvergent | zusammenlaufend Adjektiv

zbieżnyadjective
zbiegający się w jednym punkcie

Konvergenz | Zusammenlaufen Substantiv

zbieżnośćnoun
schodzenie się w jednym punkcie

vergehen | ablaufen | verstreichen Verb

upływaćverb
trwając, zmierzać do swojego końca

verlaufen [verlief; hat/ist verlaufen] Verb

przebiegaćverb
o linii, trasie: prowadzić przez coś, być wytyczonym gdzieś, ciągnąć się dokądś

12