Polski | Niemiecki |
---|---|
coś …zastępujący nazwę dowolnego przedmiotu lub faktu, której mówiący nie chce określić | |
coś …zastępujący nazwę dowolnego przedmiotu lub faktu, której mówiący nie umie określić | |
kobiecość noun cecha tego, co kobiece | die Weiblichkeit [der Weiblichkeit; die Weiblichkeiten]Substantiv |
mieć coś przy sobie phrase | dabeihaben [hatte dabei; hat dabeigehabt]Phrase |
mieć coś w małym palcu phrase | aus dem EffeffPhrase |
nicość noun pustka, brak, nieistnienie czegoś | das Nichts [des Nichts; —]Substantiv |
nosić coś ze sobą verb | herumtragen [trug herum; hat herumgetragen]Verb |
odkładać coś do akt | |
odłożyć coś ad acta | |
odłożyć coś do akt | |
planować coś | |
puścić coś z dymem verb | abfackeln [fackelte ab; hat abgefackelt]Verb |
trzymać coś w karbach noun | der Zaum [des Zaum(e)s; die Zäume]Substantiv |
trzymać coś w ryzach noun | der Zaum [des Zaum(e)s; die Zäume]Substantiv |
widzieć coś przez różowe okulary | |
zakończyć coś szczęśliwie | |
zamierzać coś zrobić |