słownik Niemiecko-Polski »

eng w języku polskim

NiemieckiPolski
Partisanengruppe Substantiv

partia(historia, historyczny, historycznie) (dawniej, dawny) oddział partyzancki, nieregularny oddział zbrojny;
noun

das Tausendgüldenkraut [des Tausendgüldenkraut(e)s; —] (Pflanzengattung) (auch: Tausendguldenkraut, Bitterkraut, Fieberkraut, Gottesgnadenkraut, Laurinkraut oder Sanktorinkraut) Substantiv

centurianoun

das Wintergrün (Pflanzengattung) Substantiv

gruszyczka(botanika, botaniczny) Pyrola L., rodzaj roślin z rodziny wrzosowatych;
noun

quantitativ | Menge | mengenmäßig Adjektiv

ilościowyadjective
dotyczący ilości

die Quecke [der Quecke; die Quecken] (Hundegras, Hundsgras, Queckengras) Substantiv

perz(botanika, botaniczny) roślina z rodzaju perzów (1.1)
noun

Riesengebirge Substantiv

Karkonosze(geografia, geograficzny) pasmo górskie w Sudetach;
noun

Riesengebirgs- | riesengebirgisch Adjektiv

karkonoskiadjective
dotyczący Karkonoszy, związany z Karkonoszami, pochodzący z Karkonoszy

riesengroß Adjektiv

gigantycznyadjective

riesig | riesengroß Adjektiv

ogromnyadjective
mający bardzo duży rozmiar

Röhrenglocken Substantiv

dzwony rurowe(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) kilka metalowych rur zawieszonych na wspólnej ramie wydających dźwięk po uderzeniu młotkiem;
noun

Rosarium | Rosengarten Substantiv

rozarium(ogrodnictwo, ogrodniczy) ogród lub jego część przeznaczona do hodowli róż;
noun

Rosengewächs

różowate

Schengener Adjektiv

schengeńskiadjective
odnoszący się do wsi Schengen

das Scherbengericht [des Scherbengerichts; —] Substantiv

ostracyzm(historia, historyczny, historycznie) w starożytnych Atenach rodzaj tajnego głosowania, podczas którego wolni obywatele typowali osoby podejrzane o dążenie do tyranii i zasługujące na wygnanie z miasta na 10 lat;
noun

ostracyzmnoun
wykluczenie, bojkot kogoś z danej grupy lub z danego środowiska

Schlucht | Engpass Substantiv

gardziel(przenośnie, przenośnia) wąskie przejście
noun

schmal | eng | begrenzt Adjektiv

wąskiadjective
mający niewielką szerokość

Schnapsladen | Spirituosengeschäft Substantiv

sklep monopolowynoun
sklep, w którym głównie sprzedawany jest głównie alkohol

die Schnittmenge [der Schnittmenge; die Schnittmengen] Phrase

punkt przecięciaphrase

der Schutzengel [des Schutzengels; die Schutzengel] Substantiv

anioł stróż(przenośnie, przenośnia) obrońca, opiekun, nieodstępny towarzysz
noun

Anioł Stróż(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) według wierzeń chrześcijańskich indywidualnie przydzielony anioł czuwający nad człowiekiem od chwili jego narodzin;
noun

der Schützengraben [des Schützengrabens; die Schützengräben] Substantiv

okop(wojskowość, wojskowy) odkryty, ogniowy obiekt fortyfikacyjny, zwykle mający postać wykopu ziemnego;
noun

der Schwanengesang [des Schwanengesang(e)s; die Schwanengesänge] Substantiv

łabędzi śpiew(przenośnie, przenośnia) (książkowy) ostatnie dzieło artysty kończące jego karierę, końcowy twór jakiejkolwiek działalności
noun

Skelett | Knochenbau | Knochengerüst Substantiv

kościec(anatomia, anatomiczny) mocna kostna i częściowo chrzęstna konstrukcja anatomiczna stanowiąca podporę dla ciała organizmu i nadająca jemu kształt
noun

sonnengebräunt Adjektiv

opalonyadjective
taki, który się opalił

der Spengler [des Spenglers; die Spengler] Substantiv

blacharz(rzemiosło, rzemieślniczy) rzemieślnik wytwarzający lub naprawiający przedmioty z blachy
noun

das Spinnengewebe [des Spinnengewebes; die Spinnengewebe] Substantiv

siećnoun
pajęczyna

Splitter | Sprengstück Substantiv

odłamek(wojskowość, wojskowy) część pocisku oderwana w czasie wybuchu
noun

der sprengen Verb

detonowaćverb
powodować wybuch

der Sprengstoff [des Sprengstoff(e)s; die Sprengstoffe] Substantiv

materiał wybuchowynoun
związek chemiczny lub ich mieszanina, zdolna do wybuchu pod wpływem uderzenia lub iskry;

die Sprengung [der Sprengung; die Sprengungen] Substantiv

wysadzenienoun
zniszczenie czegoś przy użyciu materiałów wybuchowych

Stundengebet Substantiv

Liturgia godzin(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (kościelny) codzienna modlitwa liturgiczna Kościoła katolickiego;
noun

Sudetendeutschland | Sudetengebiet | Sudetenland | Sudetengebiete Substantiv

Kraj Sudetów(geografia, geograficzny) kraina geograficzno-historyczna w Czechach, sudeckoniemieckie pogranicze Czech zamieszkiwane do 1946 roku przez Niemców sudeckich;
noun

Sudetengau

Okręg Sudecki

Tannengrün | Tannenzweige Substantiv

jedlinanoun
ścięte gałęzie jodły

das Taschengeld [des Taschengeld(e)s; die Taschengelder] Substantiv

kieszonkowenoun
zazwyczaj stała suma pieniędzy otrzymywana przez dziecko od rodziców na własne wydatki

Teilmenge | Untermenge Substantiv

podzbiórnoun
zbiór w obrębie innego zbioru

der Totengräber [des Totengräbers; die Totengräber] Substantiv

grabarz(rzemiosło, rzemieślniczy) osoba zajmująca się kopaniem grobów i grzebaniem zmarłych;
noun

das Tränengas [des Tränengases; die Tränengase] Substantiv

gaz łzawiącynoun

lakrymator(chemia, chemiczny) związek chemiczny z podgrupy drażniących bojowych środków trujących, nazywanej lakrymatorami, działający drażniąco na oczy i drogi oddechowe powodując silne łzawienie;
noun

4567

Historia wyszukiwania