Niemiecki | Polski |
---|---|
Eid | Schwur Substantiv | przysięganoun |
die Eidechse [der Eidechse; die Eidechsen] Substantiv | Jaszczurka(astronomia, astronomiczny) jeden z gwiazdozbiorów nieba północnego; jaszczurka(herpetologia, herpetologiczny) czworonożny lub beznogi gad o wydłużonym ciele, oczach uzbrojonych w powieki i mocnych szczękach; |
die Eiderente [der Eiderente; die Eiderenten] Substantiv | edredon(ornitologia, ornitologiczny) Somateria mollissima, duży, zamieszkujący skaliste wybrzeża, morski ptak o szczególnie miękkim puchu; |
eidetisch Adjektiv | ejdetycznyadjective |
Ei des Kolumbus | |
das Abendkleid [des Abendkleid(e)s; die Abendkleider] Phrase | suknia wieczorowaphrase |
abschneiden [schnitt ab; hat abgeschnitten] Verb | obcinaćverb odcinaćverb |
Abschneider Substantiv | krajacz(technologia, technika, techniczny) przyrząd kuchenny służący do krajania warzyw lub serów krajalnicanoun mesel(technologia, technika, techniczny) (potocznie, potoczny) stalowe narzędzie do przecinania blachy, mające przekrój prostokątny i ostrze tnące obcinacznoun wykrawacznoun |
Adelheid Substantiv | Adelajdanoun |
beleidigend [beleidigender; am beleidigendsten] Adjektiv | obraźliwyadjective |
leidenschaftlich [leidenschaftlicher; am leidenschaftlichsten] Adjektiv | namiętnyadjective namiętnyadjective zagorzałyadjective |
leidenschaftlich [leidenschaftlicher; am leidenschaftlichsten] Adverb | namiętnieadverb |
neidisch [neidischer; am neidischsten] Adjektiv | zazdrosnyadjective |
unzweideutig [unzweideutiger; am unzweideutigsten] Adjektiv | niedwuznacznyadjective |
zweischneidig [zweischneidiger; am zweischneidigsten] Adjektiv | obosieczny(przenośnie, przenośnia) niebezpieczny dla obu stron konfliktu, mogący zwrócić się przeciwko obu stronom obosiecznyadjective |
an einem seidenen Faden hängen | |
der Ankleideraum [des Ankleideraum(e)s; die Ankleideräume] Substantiv | szatniarznoun |
die Apartheid [der Apartheid] Substantiv | apartheid(politologia, polityka, politologiczny, polityczny) polityka oddzielnego życia ludzi różnych ras połączona z ograniczeniem praw i dyskryminacją ludności niebiałej, czasem potwierdzona w prawie państwowym |
Arschleid Substantiv | ból dupy(przenośnie, przenośnia) (wulgarnie, wulgaryzm) negatywne uczucia związane z coś, co się wydarzyło w związku z daną osobą, które chce ona wyrazić |
auf der Weide halten Verb | wypasaćverb |
auf des Messers Schneide stehen | |
aufschneiden [schnitt auf; hat aufgeschnitten] Verb | mówić, co ślina na język przyniesie(potocznie, potoczny) mówić byle co; gadać głupstwa; mówić dużo, ale bez sensu rozcinaćverb |
aufschneiden | durchschneiden Verb | rozcinaćverb |
die Ausscheidung [der Ausscheidung; die Ausscheidungen] Substantiv | wydalanienoun |
das Ausscheidungsorgan [des Ausscheidungsorgan(e)s; die Ausscheidungsorgane] Phrase | narząd wydalniczyphrase |
ausschneiden [schnitt aus; hat ausgeschnitten] Verb | wycinaćverb wycinaćverb |
ausstoßen | ausscheiden Verb | wydalać(biologia, biologiczny) usuwać szkodliwe lub zbędne produkty przemiany materii |
Azetatseide | |
das Ballkleid [des Ballkleid(e)s; die Ballkleider] Phrase | suknia balowaphrase |