Niemiecki | Polski |
---|---|
die Ehe [der Ehe; die Ehen] Substantiv | związek małżeński(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (zobacz) małżeństwo |
Ehe | Heirat Substantiv | małżeństwo(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (etnografia, etnograficzny) (socjologia, socjologiczny) usankcjonowany prawnie lub kulturowo stały związek dwóch osób, zwykle płci przeciwnej, tradycyjnie mający ułatwić wspólne prowadzenie gospodarstwa domowego i finansów, pożycie oraz wychowanie dzieci; |
Eheberatungsstelle | medizinische Beratungsstelle Substantiv | poradnianoun |
Ehebrechen | Ehebruch Substantiv | cudzołożenie(przestarzałe, przestarzały) dopuszczanie się cudzołóstwa |
der Ehebrecher [des Ehebrechers; die Ehebrecher] Substantiv | cudzołożnik(przestarzałe, przestarzały) mężczyzna dopuszczający się cudzołóstwa |
die Ehebrecherin [der Ehebrecherin; die Ehebrecherinnen] Substantiv | cudzołożnica(przestarzałe, przestarzały) kobieta dopuszczająca się cudzołóstwa |
ehebrecherisch [ehebrecherischer; am ehebrecherischsten] Adjektiv | cudzołożny(przestarzałe, przestarzały) związany z cudzołóstwem, pozamałżeński; mający stosunki płciowe z cudzą żoną/mężem |
der Ehebruch [des Ehebruch(e)s; die Ehebrüche] Substantiv | cudzołóstwo(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) stosunek płciowy z cudzą żoną lub mężem; |
Ehefrau | Gattin | Gemahlin Substantiv | małżonka(podniośle) cudza żona |
die Ehegattin [der Ehegattin; die Ehegattinnen] Substantiv | małzonkanoun |
Eheinstitut | Heiratsvermittlung | Heiratsvermittlungsagentur | Heiratsvermittlungsinstitut | Partnervermittlung | Partnervermittlungsagenur Substantiv | biuro matrymonialnenoun |
die Eheleute [—; die Eheleute] Substantiv | małżonkowienoun para małżeńskanoun |
ehelich Adjektiv | małżeńskiadjective |
Ehemailige Jugoslawische Republik Mazedonien Substantiv | Była Jugosłowiańska Republika Macedonii(historia, historyczny, historycznie) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) nazwa Republiki Macedonii używana do 12 lutego 2019 r. przez ONZ |
ehemalig Adjektiv | byłyadjective niegdysiejszy(przestarzałe, przestarzały) taki, który był dawniej |
ehemaliger Adjektiv | poprzedniadjective |
die Tschechoslowakei [der Tschechoslowakei; —] (ehemaliger Staat in Mitteleuropa) Substantiv | Czechosłowacja(historia, historyczny, historycznie) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) (geografia, geograficzny) państwo istniejące w latach 1918–1938 i 1945–1992, w Europie Środkowej; |
ehemals Adverb | niegdyśadverb ongi(przestarzałe, przestarzały) kiedyś, dawniej, niegdyś |
der Ehemann [des Ehemann(e)s; die Ehemänner] Substantiv | małżoneknoun małżoneknoun |
Ehemann | Mann Substantiv | mążnoun |
das Ehepaar [des Ehepaar(e)s; die Ehepaare] Substantiv | stadło(potocznie, potoczny) para małżeńska |
Ehepaar | Eheleute Substantiv | małżeństwonoun |
eher Adverb | przodemadverb prędzejadverb wcześniejadverb z przoduadverb |
bald [eher; am ehesten] Adverb | krótkoadverb niedługoadverb niedługoadverb |
Ehering | Trauring Substantiv | obrączka(jubilerstwo, jubilerski) (zobacz) obrączka ślubna; obrączka ślubna(jubilerstwo, jubilerski) kółko ze szlachetnego metalu, zazwyczaj bez oczka, noszone na palcu na znak zawarcia małżeństwa; |
ehern [eherner; am ehernsten] Adjektiv | nieugiętyadjective spiżowyadjective |
Ehestifter | Heiratsvermittler Substantiv | swat(etnografia, etnograficzny) osoba, która swata dwie osoby, pośredniczy w zawieraniu związku małżeńskiego |
der Ehevertrag [des Ehevertrag(e)s; die Eheverträge] Substantiv | intercyza(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) kontrakt przedmałżeński/przedślubny, umowa między narzeczonymi lub małżonkami o zachowaniu odrębnych majątków, rezygnacji ze wspólnoty majątkowej |
(mit jemandem) zusammenziehen Verb | żyć na kartę rowerową(rzadki, rzadko używany) (żartobliwie) żyć w wolnym związku, bez ślubu |