słownik Niemiecko-Angielski »

heu w języku angielskim

NiemieckiAngielski
die Heugabel [der Heugabel; die Heugabeln] Substantiv
[ˈhɔɪ̯ˌɡaːbl̩]

pitchfork [pitchforks]◼◼◼noun
[UK: ˈpɪtʃ.fɔːk] [US: ˈpɪʧ.ˌfɔːrk]

die Heuharke Substantiv

hay rakenoun

der Heuhaufen [des Heuhaufens; die Heuhaufen] Substantiv
[ˈhɔɪ̯ˌhaʊ̯fm̩]

haystack [haystacks]◼◼◼noun
[UK: ˈheɪ.stæk] [US: ˈheɪ.ˌstæk]

haycock◼◼◻noun
[UK: ˈheɪkɒk] [US: ˈheɪˌk.ɑːk]

Heul nicht ständig!

Don't keep crying!

die Heulboje [der Heulboje; die Heulbojen] Substantiv

whistling buoynoun

heulen [heulte; hat geheult] Verb

howl [howled, howling, howls]◼◼◼verb
[UK: haʊl] [US: ˈhaʊl]
The wind howled. = Der Wind heulte.

cry [cried, crying, cries]◼◼◼verb
[UK: kraɪ] [US: ˈkraɪ]
John'll cry. = John wird heulen.

hoot [hooted, hooting, hoots]◼◻◻verb
[UK: huːt] [US: ˈhuːt]
In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon. = Man kann sich darauf verlassen, dass in einer gruseligen Szene entweder eine Eule schreit oder bei Vollmond Wölfe heulen.

ululateverb
[UK: ˈjuː.ljʊ.leɪt] [US: ˈə.ljə.let]

Heulen [des Heulens; —] Substantiv
[ˈhɔɪ̯lən]

whine [whines]◼◼◼noun
[UK: waɪn] [US: ˈwaɪn]

heulend

howling◼◼◼[UK: ˈhaʊl.ɪŋ] [US: ˈhaʊl.ɪŋ]

blubbering[UK: ˈblʌ.bər.ɪŋ] [US: ˈblʌ.bər.ɪŋ]

hooting[UK: ˈhuːt.ɪŋ] [US: ˈhuːt.ɪŋ]

ululating[UK: ˈjuː.ljʊ.leɪt.ɪŋ] [US: ˈjuː.ljʊ.leɪt.ɪŋ]

der Heuler [des Heulers; die Heuler] Substantiv
[ˈhɔɪ̯lɐ]

(junger Seeh.) baby sealnoun

die Heulerei Substantiv

constant howlingnoun

constant wailingnoun

der Heulpeter Substantiv

cry-babynoun

die Heulsuse [der Heulsuse; die Heulsusen] Substantiv
[ˈhɔɪ̯lzuːzə]

crybaby◼◼◼noun
[UK: ˈkraɪ.beɪ.bi] [US: ˈkraɪ.be.bi]

die Heulsusen Substantiv

crybaby◼◼◼noun
[UK: ˈkraɪ.beɪ.bi] [US: ˈkraɪ.be.bi]

heult

howls◼◼◼[UK: haʊlz] [US: ˈhaʊlz]

blubbers[UK: ˈblʌ.bəz] [US: ˈblʌ.bəz]

hoots[UK: huːts] [US: ˈhuːts]

ululates[UK: ˈjuː.ljʊ.leɪts] [US: ˈjuː.ljʊ.leɪts]

heulte

howled◼◼◼[UK: haʊld] [US: ˈhaʊld]The wind howled. = Der Wind heulte.

hooted◼◻◻[UK: ˈhuː.tɪd] [US: ˈhuː.təd]

blubbered[UK: ˈblʌ.bəd] [US: ˈblʌ.bəd]

ululated[UK: ˈjuː.ljʊ.leɪ.tɪd] [US: ˈjuː.ljʊ.leɪ.tɪd]

aufheulen [heulte auf; hat aufgeheult] Verb

(Hund) howlverb

(Motor) roarverb

der Heulton [des Heulton(e)s; die Heultöne] Substantiv

wail [wails]noun
[UK: weɪl] [US: ˈweɪl]

Heupferd [ˈhɔɪ̯ˌpfeːɐ̯t]

grasshopper[UK: ˈɡrɑːs.hɒ.pə(r)] [US: ˈɡræs.ˌhɑː.pər]

der Heureuter [des Heureuters; die Heureuter] Substantiv

drying rack for haynoun

heurig

this year◼◼◼[UK: ðɪs ˈjiə(r)] [US: ðɪs ˈjɪr̩]

der Heurige [—; die Heurige, die Heurigen, die keine Heurigen] Substantiv
[ˈhɔɪ̯ʀɪɡə]

(österr.) new winenoun

Heuriger [des Heurigen, des Heurigen, des eines Heurigen; die Heurige, die Heurigen, die keine Heurigen] Substantiv
[ˈhɔɪ̯ʀɪɡɐ]

new winenoun

die Heuristik [der Heuristik; die Heuristiken] Substantiv
[hɔɪ̯ˈʀɪstɪk]

heuristic [heuristics]◼◼◼noun
[UK: hjʊə.ˈrɪ.stɪk] [US: hjʊə.ˈrɪ.stɪk]

heuristisch

heuristic◼◼◼[UK: hjʊə.ˈrɪ.stɪk] [US: hjʊə.ˈrɪ.stɪk]

heuristical

123