słownik Francusko-Angielski »

leurs w języku angielskim

FrancuskiAngielski
leurs determiner
{Pl}

their(belonging to them (plural))
determiner
[UK: ðeə(r)] [US: ˈðer]

ailleurs adverbe

somewhere else◼◼◼(in or at some other place)
adverb

somewhere else◼◼◼(to some other place)
adverb

aller voir ailleurs verbe

take one's business elsewhereverb

bourse des valeurs nom {f}

stock exchange◼◼◼(building and the associated organization)
noun
[UK: ˈstɒk.ɪks.ˌtʃeɪndʒ] [US: ˈstɒk.ɪks.ˌtʃeɪndʒ]

couleurs nom {f pl}

colored◼◼◼(colored article of clothing)
noun
[UK: ˈkʌ.lərd] [US: ˈkʌ.lərd]
I need colored pencils. = J'ai besoin de crayons de couleurs.

d'ailleurs adverbe

moreover◼◼◼(in addition to what has been said)
adverb
[UK: mɔː.ˈrəʊ.və(r)] [US: mɔːˈro.ʊ.və(r)]

besides◼◼◼(moreover; furthermore)
adverb
[UK: bɪ.ˈsaɪdz] [US: bə.ˈsaɪdz]

anyway◼◼◼(used to indicate that a statement explains or supports a previous statement)
adverb
[UK: ˈe.ni.weɪ] [US: ˈe.ni.ˌwe]

d'ailleurs preposition

by the way◼◼◼(incidentally)
preposition
[UK: baɪ ðə ˈweɪ] [US: baɪ ðə ˈweɪ]

des goûts et des couleurs phrase

there's no accounting for taste◼◼◼(people's tastes differ)
phrase
[UK: ðeəz nəʊ əˈk.aʊnt.ɪŋ fɔː(r) teɪst] [US: ˈðerz ˈnoʊ əˈk.aʊnt.ɪŋ ˈfɔːr ˈteɪst]

your mileage may vary(this is just my opinion, see also: there's no accounting for taste)
phrase

doubleurs nom {m pl}

dubber(person working with film)
noun
[UK: ˈdʌbə ] [US: ˈdʌbər ]

Empire des Fleurs nom propre

Flowery Kingdom(China)
proper noun
[UK: ˈflaʊə.ri ˈkɪŋ.dəm] [US: ˈflaʊə.ri ˈkɪŋ.dəm]

en fleurs nom {f}

bloom [blooms]◼◼◼(the state of blossoming)
noun
[UK: bluːm] [US: ˈbluːm]

en pleurs adjectif

in tears◼◼◼(crying)
adjective

en voir de toutes les couleurs verbe

go through hell◼◼◼verb

frêne à fleurs nom {m}

manna ash [manna ashes](Fraxinus ornis)
noun
[UK: ˈmæ.nə æʃ] [US: ˈmæ.nə ˈæʃ]

fête du Travail; fête des Travailleurs nom

May Day(workers' holiday)
noun
[UK: ˈmeɪ.deɪ] [US: ˈmeɪ.deɪ]

haut-parleurs nom {m pl}

public address system◼◼◼noun
[UK: ˈpʌ.blɪk ə.ˈdres ˈsɪ.stəm] [US: ˈpʌ.blɪk ˈæ.ˌdres ˈsɪ.stəm]

l'herbe est toujours plus verte ailleurs phrase

the grass is always greener on the other side(others' circumstances seem more desirable than one's own but in reality often are not.)
phrase
[UK: ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nə(r) ɒn ðə ˈʌð.ə(r) saɪd] [US: ðə ˈɡræs ˈɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nər ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈsaɪd]

langage des fleurs nom {m}

floriography(communication through the use of flowers)
noun

les leurs pronoun
{m-Pl} {f-Pl}

theirs◼◼◼(that which belongs to them)
pronoun
[UK: ðeəz] [US: ˈðerz]

les loups peuvent perdre leurs dents phrase

the fox may grow grey but never good(one cannot change one's own nature)
phrase

the wolf may lose his teeth but never his nature(one cannot change one's own nature)
phrase

l’herbe est plus verte ailleurs phrase

the grass is always greener on the other side(others' circumstances seem more desirable than one's own but in reality often are not.)
phrase
[UK: ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nə(r) ɒn ðə ˈʌð.ə(r) saɪd] [US: ðə ˈɡræs ˈɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nər ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈsaɪd]

Notre-Dame des Douleurs nom {f}

Our Lady of Sorrows◼◼◼(the Virgin Mary in reference to her sorrows)
proper noun

Notre-Dame des Sept Douleurs nom {f}

Our Lady of Sorrows◼◼◼(the Virgin Mary in reference to her sorrows)
proper noun

nulle part ailleurs adverbe

nowhere else◼◼◼(in no other place)
adverb
[UK: ˈnəʊ.weə(r) els] [US: ˈnoʊ.weə(r) ˈels]

par ailleurs adverbe

moreover◼◼◼(in addition to what has been said)
adverb
[UK: mɔː.ˈrəʊ.və(r)] [US: mɔːˈro.ʊ.və(r)]

what is more◼◼◻(furthermore)
adverb
[UK: ˈwɒt ɪz mɔː(r)] [US: ˈhwʌt ˈɪz ˈmɔːr]

par surcroît par ailleurs preposition

besides(in addition to)
preposition
[UK: bɪ.ˈsaɪdz] [US: bə.ˈsaɪdz]

par surcroît par ailleurs adverbe

besides(also; in addition)
adverb
[UK: bɪ.ˈsaɪdz] [US: bə.ˈsaɪdz]

besides(moreover; furthermore)
adverb
[UK: bɪ.ˈsaɪdz] [US: bə.ˈsaɪdz]

furthermore(In addition; besides; what's more; used to denote additional information)
adverb
[UK: ˌfɜː.ðə.ˈmɔː(r)] [US: ˈfɝː.ðər.ˌmɔːr]

parterre de fleurs nom {m}

flowerbed◼◼◼(place where flowers are grown)
noun
[UK: ˈflaʊə.bed] [US: ˈflaʊə.bed]

Parti national-socialiste des travailleurs allemands nom propre

National Socialist German Workers' Party◼◼◼(Former German Far-Right political party)
proper noun
[UK: ˈnæ.ʃnəl ˈsəʊ.ʃə.lɪst ˈdʒɜː.mən ˈwɜːk.əz ˈpɑː.ti] [US: ˈnæ.ʃə.nəl ˈsoʊ.ʃə.lɪst ˈdʒɝː.mən ˈwɝː.kərz ˈpɑːr.ti]

partout ailleurs adverbe

everywhere else◼◼◼(in all other places)
adverb

plante à fleurs nom {f}

flowering plant◼◼◼(common term for an "angiosperm")
noun

regarder ailleurs verbe

whistle past the graveyard(to try to be cheerful in the face of one's fears)
verb

12