słownik Angielsko-Francuski »

son w języku francuskim

AngielskiFrancuski
crimson (deep, slightly bluish red)
noun
[UK: ˈkrɪm.zn̩]
[US: ˈkrɪm.zn̩]

cramoisi◼◼◼nom {m}On the horizon, the crimson sun is sinking into the sea. = À l'horizon, le soleil cramoisi s'enfonce dans la mer.

carmin◼◼◻nom {m}

crimson (having a deep red colour)
adjective
[UK: ˈkrɪm.zn̩]
[US: ˈkrɪm.zn̩]

cramoisi◼◼◼adjectifOn the horizon, the crimson sun is sinking into the sea. = À l'horizon, le soleil cramoisi s'enfonce dans la mer.

cult of personality (situation of being falsely idolized)
noun

culte de la personnalité◼◼◼nom {m}

damson [damsons] (fruit)
noun
[UK: ˈdæm.zən]
[US: ˈdæm.sən]

quetsche◼◼◼nom {f}

[Switzerland] pruneaunom {m}

crèque [Northeast]nom {f}

damson [damsons] (tree)
noun
[UK: ˈdæm.zən]
[US: ˈdæm.sən]

créquier [Northeast]nom {m}

prunéoliernom {m}

prunier de Damasnom {m}

deaf person (deaf person - translation entry)
noun

sourd◼◼◼nom {m}

dexamethasone noun

dexaméthasone◼◼◼nom

displaced person [displaced persons] (refugee)
noun
[UK: dɪs.ˈpleɪst.ˌpɜːsn]
[US: dɪs.ˈpleɪst.ˌpɜːsn]

personne déplacée◼◼◼nom {f}

Dobsonian telescope (alt-azimuth mounted telescope)
noun

télescope de Dobson◼◼◼nom {m}

drinking song (song which celebrates or accompanies drinking alcohol)
noun

chanson à boire◼◼◼nom {f}

dry season (season)
noun

saison sèche◼◼◼nom {f}

equisonant (intra-octavally consonant)
adjective

équisonnantadjectif

Essonne (département)
proper noun

Essonne◼◼◼nom {f}

European bison (the wisent species Bison bonasus)
noun

bison d'Europe◼◼◼nom {m}

Ferguson (surname)
proper noun
[UK: ˈfɜː.ɡə.sən]
[US: ˈfɝː.ɡə.sən]

Ferguson◼◼◼nom propre

first person (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement)
noun
[UK: ˈfɜːst ˈpɜːs.n̩]
[US: ˈfɝːst ˈpɝː.sn̩]

première personne◼◼◼nom {f}

first-person shooter (game)
noun

jeu de tir à la première personne◼◼◼nom

folk song (song originating among the working people)
noun
[UK: fəʊk sɒŋ]
[US: foʊk ˈsɒŋ]

chanson populaire◼◼◼nom {f}

food poisoning (any food-borne disease)
noun
[UK: fuːd ˈpɔɪz.n̩.ɪŋ]
[US: ˈfuːd ˈpɔɪz.n̩.ɪŋ]

intoxication alimentaire◼◼◼nom {f}

toxi-infection alimentaire◼◼◻nom {f}

for a song (very cheaply)
preposition
[UK: fɔː(r) ə sɒŋ]
[US: ˈfɔːr ə ˈsɒŋ]

pour une bouchée de pain (for a piece of bread)◼◼◼preposition

pour trois fois rien (for three times nothing)◼◻◻preposition

fourth person (person distinct from first, second, and third persons)
noun

quatrième personne◼◼◼nom

Fransén-Robinson constant (integral of the reciprocal gamma function over the positive real numbers)
proper noun

constante de Fransén-Robinsonnom {f}

Freemason (member of the Free and Accepted Masons)
noun
[UK: ˈfriː.meɪs.n̩]
[US: ˈfriː.ˌmes.n̩]

franc-maçon◼◼◼nom {m}

freemasonry (fellowship and sympathy)
noun
[UK: ˈfriː.meɪ.sən.ri]
[US: ˈfriː.ˌme.sən.ri]

franc-maçonnerie◼◼◼nom {f}

Freemasonry (institutions and ways of the Freemasons)
proper noun
[UK: ˈfriː.meɪ.sən.ri]
[US: ˈfriː.ˌme.sən.ri]

franc-maçonnerie◼◼◼nom propre

from father to son adverb
[UK: frəm ˈfɑːð.ə(r) tuː sʌn]
[US: frəm ˈfɑːð.r̩ ˈtuː ˈsən]

de père en fils◼◼◼adverbe

fursona (animal character representing oneself)
noun

fursona◼◼◼nom {m}John drew Mary's fursona. = John a dessiné le fursona de Marie.

gambeson (armor)
noun

gambison◼◼◼nom {m}

garrison [garrisons] (post)
noun
[UK: ˈɡæ.rɪs.n̩]
[US: ˈɡæ.rəs.n̩]

garnison◼◼◼nom {f}The garrison was forced to surrender. = La garnison fut contrainte de se rendre.

garrison [garrisons] noun
[UK: ˈɡæ.rɪs.n̩]
[US: ˈɡæ.rəs.n̩]

garnison◼◼◼nom {f}The garrison was forced to surrender. = La garnison fut contrainte de se rendre.

gauge boson (particle)
noun

boson de jauge◼◼◼nom {m}

glossonym (name of a language)
noun

glottonyme◼◼◼nom {m}

glossonymenom {m}

2345

Historia wyszukiwania