Polsk-Tysk ordbok »

ość betyder på tyska

PolskaTyska
jasność noun
czystość, dźwięczność głosu

die Klarheit [der Klarheit; die Klarheiten]Substantiv

jasność noun
delikatny, słabo nasycony odcień

die Helligkeit [der Helligkeit; die Helligkeiten]Substantiv

jasność noun
przejrzystość, zrozumiałość i klarowność

die Klarheit [der Klarheit; die Klarheiten]Substantiv

jasność noun
światło wysyłane przez źródło światła

die Helligkeit [der Helligkeit; die Helligkeiten]Substantiv

jawność noun
cecha tego, co jawne

die Öffentlichkeit [der Öffentlichkeit; die Öffentlichkeiten]Substantiv

jednoczesność noun
cecha tego, co jednoczesne, co odbywa się w tym samym czasie

die Gleichzeitigkeit [der Gleichzeitigkeit; die Gleichzeitigkeiten]Substantiv

jednomyślność noun
zupełna zgodność zdań, opinii, myśli

die EinstimmigkeitSubstantiv

jednoznaczność (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest jednoznaczne; cecha tych, którzy są jednoznaczni
noun

die Eindeutigkeit [der Eindeutigkeit; die Eindeutigkeiten]Substantiv

jedność noun
wspólnota, unia, zjednoczenie

die Einheit [der Einheit; die Einheiten]Substantiv

jędrność noun
cecha tego, co jędrne

die Entschlossenheit [der Entschlossenheit; —]Substantiv

kameralność noun
cecha czego, polegająca na byciu przeznaczonym dla małej liczby osób i dawaniu poczucia spokoju czy łagodności

die Gemütlichkeit [der Gemütlichkeit; —]Substantiv

kameralność noun
warunki tworzące intymny nastrój

intim AtmosphäreSubstantiv

kapilarność (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest kapilarne
noun

KapilaritätSubstantiv

karność noun

die Disziplin [der Disziplin; die Disziplinen]Substantiv

karłowatość noun
bycie karłowatym, bycie karłem

der ZwergwuchsSubstantiv

kobiecość noun
cecha tego, co kobiece

die Weiblichkeit [der Weiblichkeit; die Weiblichkeiten]Substantiv

kolejność noun
uporządkowanie pozwalające ustalić dla dowolnych dwóch elementów pewnej zbiorowości (haseł, czynności, ludzi, itp.), który z nich jest wcześniejszy, a który późniejszy

Reihenfolge | FolgeSubstantiv

komiczność noun
cecha tego, co jest komiczne

KomischheitSubstantiv

kompetentność (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest kompetentne; cecha tych, którzy są kompetentni
noun

die Beschlussfähigkeit [der Beschlussfähigkeit; —]Substantiv

kompleksowość (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest kompleksowe; cecha tych, którzy są kompleksowi
noun

die Komplexität [der Komplexität; —]Substantiv

kompletność noun
cecha tego, co jest kompletne, nie ma braków

die Vollständigkeit [der Vollständigkeit; —]Substantiv

konduktywność noun

die Leitfähigkeit [der Leitfähigkeit; die Leitfähigkeiten]Substantiv

konfliktowość (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest konfliktowe; cecha tych, którzy są konfliktowi
noun

EinandersetzungSubstantiv

konieczność noun
coś, czego nie można uniknąć

die Notwendigkeit [der Notwendigkeit; die Notwendigkeiten]Substantiv

konkurencyjność noun

die Wettbewerbsfähigkeit [der Wettbewerbsfähigkeit; —]Substantiv

konstytucyjność (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) zgodność ustawy albo przepisu prawnego z ustawą zasadniczą
noun

VerfassungmäßigkeitSubstantiv

korpulentność noun
cecha tego, co jest korpulentne

die Korpulenz [der Korpulenz; —]Substantiv

kość (anatomia, anatomiczny) część szkieletu ludzi lub zwierząt;
noun

Knochen | BeinSubstantiv

kość (elektronika, elektroniczny) (potocznie, potoczny) układ scalony
noun

der Speicher [des Speichers; die Speicher]Substantiv

kość noun
wielościan z oczkami służący do gry;

der Würfel [des Würfels; die Würfel]Substantiv

kość gnykowa (anatomia, anatomiczny) kość w obrębie szyi zawieszona poniżej żuchwy;
noun

das ZungenbeinSubstantiv

kość guziczna (anatomia, anatomiczny) końcowy odcinek kręgosłupa człowieka;
noun

das Steißbein [des Steißbein(e)s; die Steißbeine]Substantiv

kość jarzmowa noun

der Backenknochen [des Backenknochens; die Backenknochen]Substantiv

kość krzyżowa (anatomia, anatomiczny) dolny odcinek kręgosłupa powstały ze zrośnięcia pięciu kręgów krzyżowych;
noun

das Kreuzbein [des Kreuzbein(e)s; die Kreuzbeine]Substantiv

kość niezgody (związek frazeologiczny) przyczyna sporu, konfliktu
noun

der Zankapfel [des Zankapfels; die Zankäpfel]Substantiv

kość ogonowa noun

das Steißbein [des Steißbein(e)s; die Steißbeine]Substantiv

kość piszczelowa noun

das Schienbein [des Schienbein(e)s; die Schienbeine]Substantiv

kość promieniowa noun

die Speiche [der Speiche; die Speichen]Substantiv

kość sitowa (anatomia, anatomiczny) kość nieparzysta, ograniczająca jamę czaszki, oczodoły i jamę nosowej;
noun

das SiebbeinSubstantiv

kość skroniowa (anatomia, anatomiczny) parzysta kość położona po bokach i u dołu mózgoczaszki, ochronna dla ucha;
noun

das Schläfenbein [des Schläfenbein(e)s; die Schläfenbeine]Substantiv

5678