Polska | Tyska |
---|---|
lada (handel, handlowy) rodzaj stołu lub blat w sklepach, służący do obsługi klientów, wydawania oraz prezentacji towaru noun | der Schalter [des Schalters; die Schalter]Substantiv |
lada jakikolwiek, małowartościowy | |
lada sklepowa noun | der Ladentisch [des Ladentisch(e)s; die Ladentische]Substantiv |
ladaco (przestarzałe, przestarzały) dziś (żartobliwie) człowiek nic niewart, postępujący lekkomyślnie i nieodpowiedzialnie noun | die Bucht [der Bucht; die Buchten]Substantiv |
ladacznica (przestarzałe, przestarzały) prostytutka lub kobieta mająca przygodne kontakty seksualne z mężczyznami noun | die Dirne [der Dirne; die Dirnen]Substantiv |
ladacznica phrase | die Schlampe [der Schlampe; die Schlampen]Phrase |
akolada (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) (drukarstwo, drukarski) pionowa linia lub klamra łącząca pięciolinie, na których notuje się partie instrumentów lub głosów jednego utworu wykonywane jednocześnie; noun | die Akkolade [der Akkolade; die Akkoladen]Substantiv |
amfilada (architektura, architektoniczny) ciąg pomieszczeń ułożonych jedno za drugim, połączonych przejściami umieszczonymi w jednej linii; noun | die Bauflucht [der Bauflucht; die Baufluchten]Substantiv |
ballada (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) wierszowany utwór opisujący niezwykłe wydarzenia; noun | die Ballade [der Ballade; die Balladen]Substantiv |
ballada (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) nastrojowy utwór noun | die Ballade [der Ballade; die Balladen]Substantiv |
bladawy adjective | fahl [fahler; am fahlsten]Adjektiv |
czekolada (spożywczy) (cukiernictwo) półprodukt cukierniczy sporządzany z kakao, cukru i tłuszczu; noun | die Schokolade [der Schokolade; die Schokoladen]Substantiv |
defilada (potocznie, potoczny) (przenośnie, przenośnia) ostentacyjne przechadzanie się noun | die Demonstration [der Demonstration; die Demonstrationen]Substantiv |
defilada noun uroczysty przemarsz wojska lub innej grupy, np. sportowców czy ludności cywilnej, przejazd pojazdów, przelot samolotów w szyku paradnym dla oddania honorów przedstawicielom władzy; | die Abfolge [der Abfolge; die Abfolgen]Substantiv |
degrengolada (książkowy) zanik wartości moralnych lub estetycznych noun | der Untergang [des Untergang(e)s; die Untergänge]Substantiv |
dżelada (zoologia, zoologiczny) Theropithecus gelada, małpa afrykańska o charakterystycznym bujnym owłosieniu górnej części tułowia i ramion; noun | DscheladaSubstantiv |
enchilada (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) tradycyjne danie meksykańskie z kukurydzianej tortilli nadzianej mięsnym lub jarskim farszem, podpieczonej i serwowanej z sosem; noun | EnchiladaSubstantiv |
marmolada (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) gęsty, stężony przetwór owocowy sporządzany z przetartych owoców gotowanych z cukrem; noun | die Marmelade [der Marmelade; die Marmeladen]Substantiv |
mewa blada (ornitologia, ornitologiczny) Larus hyperboreus, gatunek dużej mewy występujący w strefie polarnej półkuli północnej; noun | die Eismöwe [der Eismöwe; die Eismöwen]Substantiv |
rolada (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) (cukiernictwo) ciasto biszkoptowe uformowane w rulon, nadziane jakąś masą noun | BiskuitrouladeSubstantiv |
rolada (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) pieczony kawałek zwiniętego w rulon mięsa z nadzieniem noun | die Roulade [der Roulade; die Rouladen]Substantiv |
rolada noun | die BiskuitrolleSubstantiv |
salada (historia, historyczny, historycznie) rodzaj okrągłego średniowiecznego hełmu; noun | das Ammenmärchen [des Ammenmärchens; die Ammenmärchen]Substantiv |
szuflada noun wysuwana, otwarta od góry skrzynka, stanowiąca część mebla i służąca do przechowywania różnych przedmiotów; | die Schublade [der Schublade; die Schubladen]Substantiv |