Polska | Tyska |
---|---|
cukiernia (cukiernictwo) (handel, handlowy) miejsce, gdzie kupuje się wyroby cukiernicze (ciastka, torty itp.) noun | die Konditorei [der Konditorei; die Konditoreien]Substantiv |
cukiernica noun naczynie, w którym podaje się cukier; | die Zuckerdose [der Zuckerdose; die Zuckerdosen]Substantiv |
cukierniczy adjective związany z cukiernictwem, dotyczący cukiernictwa | das Konfekt [des Konfekt(e)s; die Konfekte]Adjektiv |
cukiernik (zawód, zawodowy, zawodowo) rzemieślnik zajmujący się wytwarzaniem ciast i słodyczy noun | Konditor | ZuckerbäckerSubstantiv |
cwikier (historia, historyczny, historycznie) okulary trzymające się na nosie za pomocą specjalnie wygiętego sprężynującego elementu łączącego oba szkła noun | der Kneifer [des Kneifers; die Kneifer]Substantiv |
Dunkierka (geografia, geograficzny) (administracja) miasto w północnej Francji; noun | DünkirchenSubstantiv |
dwukierunkowy adjective działający, odbywający się w dwóch kierunkach, mający dwa kierunki | in beiden RichtungenAdjektiv |
ekierka noun przyrząd kreślarski o kształcie trójkąta prostokątnego | das Geodreieck [des Geodreieck(e)s; die Geodreiecke]Substantiv |
iskierka (zdrobniale) od: iskra noun | das Fünkchen [des Fünkchens; die Fünkchen]Substantiv |
jaskier (botanika, botaniczny) Ranunculus, liczący około 400 gatunków rodzaj roślin z rodziny jaskrowatych; noun | der Hahnenfuß [des Hahnenfußes; die Hahnenfüße]Substantiv |
jaskier (botanika, botaniczny) roślina z rodzaju jaskier (1.1) noun | der Hahnenfuß [des Hahnenfußes; die Hahnenfüße]Substantiv |
junkier (historia, historyczny, historycznie) pruski szlachcic, właściciel majątku ziemskiego; junkrzy często służyli jako oficerowie w armii pruskiej; noun | der Junker [des Junkers; die Junker]Substantiv |
Klakier (filmologia, filmoznawstwo, filmologiczny, filmoznawczy, filmowy) (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) kocur komiksowego i filmowego Gargamela; noun | AzraelSubstantiv |
klakier noun osoba opłacona przez artystę, która za wynagrodzenie wyraża zachwyt nad jego dziełem | ClaquerSubstantiv |
kwakier noun członek Religijnego Towarzystwa Przyjaciół (protestanckiej grupy wyznaniowej) | der Quäker [des Quäkers; die Quäker]Substantiv |
lakier (fryzjerstwo, fryzjerski) forma skrócona od lakier do włosów noun | der Lack [des Lack(e)s; die Lacke]Substantiv |
lakier (kosmetyka, kosmetyczny, kosmetologia) forma skrócona od lakier do paznokci noun | der Lack [des Lack(e)s; die Lacke]Substantiv |
lakier (technologia, technika, techniczny) płynny i twardniejący środek do pokrywania powierzchni przedmiotów w celu jej upiększenia lub ochrony noun | Lack | FirnisSubstantiv |
lakier do paznokci (kosmetyka, kosmetyczny, kosmetologia) lakier do nakładania na paznokcie w celach ozdobnych, pielęgnacyjnych lub leczniczych noun | der Nagellack [des Nagellack(e)s; die Nagellacke]Substantiv |
lakier do włosów (fryzjerstwo, fryzjerski) alkoholowy, wodno-alkoholowy lub rzadziej wodny roztwór żywicy w sprayu używany do utrwalenia fryzury; noun | der das Haarspray [des Haarsprays; die Haarsprays]Substantiv |
lakierek noun but z błyszczącej, lakierowanej skóry | der Lackschuh [des Lackschuh(e)s; die Lackschuhe]Substantiv |
lakierować verb pokrywać, powlekać coś lakierem | |
likier noun słodki i mocny napój alkoholowy; | der Likör [des Likörs; die Liköre]Substantiv |
lukier (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) polewa używana do pokrywania wyrobów cukierniczych, sporządzana z roztopionego cukru pudru; noun | der Zuckerguss [des Zuckergusses; die Zuckergüsse]Substantiv |
niedzielny kierowca (żartobliwie) słaby kierowca, który rzadko jeździ samochodem (zwykle w dni świąteczne) phrase | der Sonntagsfahrer [des Sonntagsfahrers; die Sonntagsfahrer]Phrase |
politykier (pejoratywnie, pejoratywny) źle oceniany polityk noun | der Politikaster [des Politikasters; die Politikaster]Substantiv |
siekiera noun ręczne narzędzie do obróbki drewna, składające się ze stalowego obucha w kształcie klina oraz osadzonego w nim drewnianego styliska | die Axt [der Axt; die Äxte]Substantiv |
siekierka noun | die Hacke [der Hacke; die Hacken]Substantiv |
skierować verb | richten [richtete; hat gerichtet] (an mit Akkusativ)Verb |
skierować verb nadać czemuś określony kierunek; wysłać coś w jakimś kierunku, w określoną stronę | die Anziehungskraft [der Anziehungskraft; die Anziehungskräfte]Verb |
skierować verb udać się dokądś | sich orientierenVerb |
skierowanie noun rodzaj pisemnego polecenia przyjęcia kogoś przez określoną placówkę | die Einweisung [der Einweisung; die Einweisungen]Substantiv |
szkier (geografia, geograficzny) skalista wysepka o powierzchni wygładzonej przez lodowiec; noun | die Schäre [der Schäre; die Schären]Substantiv |
tabakiera (książkowy) pudełeczko na tabakę; noun | die Tabatiere [der Tabatiere; die Tabatieren]Substantiv |
ukierunkowywać verb nadawać kierunek czemuś, precyzować, określać zakres | beaufsichtigen [beaufsichtigte; hat beaufsichtigt]Verb |