Polska | Tyska |
---|---|
Jazd (geografia, geograficzny) (administracja) miasto w środkowym Iranie; noun | YazdSubstantiv |
jazda noun przenoszenie się z miejsca na miejsce, przebywanie drogi za pomocą różnych środków lokomocji; poruszanie się, posuwanie się środków lokomocji | die Fahrt [der Fahrt; die Fahrten]Substantiv |
jazda indywidualna na czas (sport, sportowy) w kolarstwie: konkurencja, gdzie zawodnicy startując pojedynczo i nie mogąc korzystać z pomocy innych muszą jak najszybciej przejechać określony odcinek; noun | EinzelzeitfahrenSubstantiv |
jazda kolejowa phrase | die Bahnfahrt [der Bahnfahrt; die Bahnfahrten]Phrase |
jazda konna verb | Reiten [ritt; hat/ist geritten]Verb |
jazda samochodowa noun | die Autofahrt [der Autofahrt; die Autofahrten]Substantiv |
cyrk objazdowy noun | der Wanderzirkus [des Wanderzirkus(ses); die Wanderzirkusse]Substantiv |
deska zjazdowa (sport, sportowy) szeroka deska mocowana do butów specjalnymi wiązaniami i służąca do zjeżdżania po śniegu; noun | das Snowboard [des Snowboards; die Snowboards]Substantiv |
dojazd noun czynność dojeżdżania gdzieś | das PendelnSubstantiv |
dzień wyjazdu | |
godzina odjazdu phrase | die Abfahrtszeit [der Abfahrtszeit; die Abfahrtszeiten]Phrase |
gotowy do odjazdu phrase | abfahrbereitPhrase |
najazd noun zbrojna agresja | der Überfall [des Überfall(e)s; die Überfälle]Substantiv |
objazd (motoryzacja) tymczasowa trasa wyznaczona w celu ominięcia miejsca zablokowanego przez roboty drogowe lub wypadek noun | die Umleitung [der Umleitung; die Umleitungen]Substantiv |
objazd noun objeżdżanie, odwiedzanie | Rundfahrt | RundreiseSubstantiv |
objazd noun objeżdżanie, omijanie (np. korka) | Umfahren | UmfahrungSubstantiv |
objazd noun objeżdżanie, występy | die Tour [der Tour; die Touren]Substantiv |
objazdowy adjective służący do omijania czegoś | Umleitungs-Adjektiv |
objazdowy adjective taki, który jeździ z miejsca do miejsca | Wander-Adjektiv |
objazdówka noun | die Umleitung [der Umleitung; die Umleitungen]Substantiv |
odjazd noun ruszenie w drogę, początek podróży jakimś środkiem lokomocji | die Abfahrt [der Abfahrt; die Abfahrten]Substantiv |
odjazdowy (potocznie, potoczny) podobający się adjective | AufsaugmittelAdjektiv |
podjazd (rzadki, rzadko używany) przejazd krótkiego dystansu – podjechanie noun | hüpfen [hüpfte; ist gehüpft]Substantiv |
podjazd noun droga doprowadzająca bezpośrednio do budynku lub grupy zabudowań (zwykle o charakterze mieszkalnym) | die Auffahrt [der Auffahrt; die Auffahrten]Substantiv |
podjazd noun element konstrukcyjny lub architektoniczny umożliwiający wtaczanie na wyższy poziom wszelkiego rodzaju wózków i platform na kołach, w szczególności wózków inwalidzkich | die Auffahrt [der Auffahrt; die Auffahrten]Substantiv |
podjazd noun jazda pod wzniesienie | die Anhöhe [der Anhöhe; die Anhöhen]Substantiv |
podjazd noun odcinek drogi wiodący pod wzniesienie | die Anhöhe [der Anhöhe; die Anhöhen]Substantiv |
pojazd (potocznie, potoczny) samochód noun | das Fahrzeug [des Fahrzeug(e)s; die Fahrzeuge]Substantiv |
pojazd noun maszyna mogąca przemieszczać się sama lub z pomocą zwierząt pociągowych; | Fahrzeug | GefährtSubstantiv |
pojazd elektryczny noun | das Elektrofahrzeug [des Elektrofahrzeug(e)s; die Elektrofahrzeuge]Substantiv |
pojazd gąsienicowy phrase | das Raupenfahrzeug [des Raupenfahrzeug(e)s; die Raupenfahrzeuge]Phrase |
pojazd mechaniczny noun | das Kraftfahrzeug [des Kraftfahrzeug(e)s; die Kraftfahrzeuge]Substantiv |
pojazd samochodowy noun | der Kraftwagen [des Kraftwagens; die Kraftwagen, die Kraftwägen]Substantiv |
prawo jazdy (motoryzacja) dokument potwierdzający umiejętności jego posiadacza do prowadzenia pojazdów mechanicznych, wydawany przez odpowiednie organy państwowe; noun | Führerschein | FührerausweisSubstantiv |
przejazd noun miejsce, gdzie można przejechać w poprzek jakąś trasę, drogę, zwłaszcza tor kolejowy | die Überfahrt [der Überfahrt; die Überfahrten]Substantiv |
przejazd noun przebywanie jakiejś drogi pojazdem lub konno | der Abschlag [des Abschlag(e)s; die Abschläge]Substantiv |
przejazd kolejowy phrase | der Bahnübergang [des Bahnübergang(e)s; die Bahnübergänge]Phrase |
przyjazd noun dotarcie do jakiegoś miejsca | Eintreffen [traf ein; ist eingetroffen]Substantiv |
przyjazd noun przybycie pojazdu | die Ankunft [der Ankunft; die Ankünfte]Substantiv |
rozjazd noun miejsce, w którym rozchodzą się tory wraz z jego oprzyrządowaniem; | die Weiche [der Weiche; —]Substantiv |