Polska | Svenska |
---|---|
rzep (potocznie, potoczny) zapięcie z tkaniny velcro | |
rzep owoc łopianu, pokryty małymi haczykami, łatwo czepiający się ubrań i futer | |
rzepa (botanika, botaniczny) roślina z podgatunku rzepy (1.1) noun | rova [~n rovor]substantiv |
rzepak (botanika, botaniczny) (rolnictwo, rolniczy) roślina oleista o jasnożółtych kwiatach, uprawiana także na paszę zieloną; noun | raps [~en]substantiv |
rzepka (anatomia, anatomiczny) nieduża kość chroniąca staw kolanowy u wielu czworonogów, również u człowieka noun | knäskål [~en ~ar]substantiv |
rzepołuch | |
każdy sobie rzepkę skrobie każdy dba przede wszystkim o swoje własne interesy | |
kropla, która przepełnia czarę dowolna przykrość lub niedogodność (jak niepowodzenie albo złośliwy postępek ze strony drugiego człowieka) występująca jako kolejna w łańcuchu i ostatecznie przekraczająca granice cierpliwości osoby, którą spotyka. | |
krzepa noun siła i wytrzymałość fizyczna | muskelstyrka [~n]substantiv |
krzepki adjective | bastant [n. ~, ~a]adjektiv |
krzepki adjective silny fizycznie, pełen tężyzny | robust [n. ~, ~a]adjektiv |
krzepkość cecha tego, kto jest krzepki, pełen tężyzny | |
krzepnąć (fizjologia, fizjologiczny) przechodzić z postaci płynnej krwi w stałą verb | koagulera [~de ~t]verb |
krzepnąć (fizyka, fizyczny) zmieniać się ze stanu ciekłego w galaretowaty czy stały verb | härda [~de ~t]verb |
przepadać nie osiągać celu | |
przepadać verb stawać się niełatwym do odnalezienia, niewidocznym | försvinna [försvann, försvunnit, försvunnen försvunnet försvunna, pres. försvinner]verb |
przepadać verb ulegać marnowaniu | förlora [~de ~t]verb |
przepadnięty adverb | puts väckadverb |
przepaska (zobacz) przepaska biodrowa noun | höftskynke [~t ~n]substantiv |
przepaska biodrowa noun skąpe odzienie zakładane w pasie, w formie paska z tkaniny, chusty lub sznurka | höftskynke [~t ~n]substantiv |
przepastny adjective pojemny, obszerny | rymlig [~t ~a]adjektiv |
przepaść obszar obok stromej ściany góry | klyfta [~n, klyftor] |
przepaść noun obszar obok stromej ściany góry | avgrund [~en ~er]substantiv gap [~et; pl. ~]substantiv |
przepaść jak kamień w wodę adjective nagle zniknąć, niepostrzeżenie odejść i nie pojawiać się | ofantlig [~t ~a]adjektiv |
przepis (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) sposób przygotowania potrawy noun | recept [~et; pl. ~]substantiv |
przepis (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) zasada prawna noun | bestämmelse [~n ~r]substantiv |
przepisać verb | omskriva [-skrev, -skrivit, -skriven -skrivet -skrivna, pres. -skriver]verb |
przepisywać verb | omskriva [-skrev, -skrivit, -skriven -skrivet -skrivna, pres. -skriver]verb |
przepisywać verb o lekarzu zalecać do stosowania | ordinera [~de ~t]verb |
przepisywać verb pisać to samo powtórnie; sporządzać odpis | kopiera [~de ~t]verb |
przepisywać verb przekazywać na własność | förmedla [~de ~t]verb |
przepiórka (ornitologia, ornitologiczny) Coturnix coturnix, średni ptak ze smugami na upierzeniu grzbietowej stronie ciała; noun | vaktel [~n vaktlar]substantiv |
przepiękny niezwykle, wyjątkowo piękny | |
przepiękny adjective niezwykle, wyjątkowo piękny | underskön [~t ~a]adjektiv |
przepona (anatomia, anatomiczny) duży mięsień w kształcie kopuły, oddzielający klatkę od niżej położonych narządów noun | diafragma [~n; pl. diafragmer el. diafragmor]substantiv mellangärde [~t ~n]substantiv |
przepowiadać verb | bebåda [~de ~t]verb |
przepowiednia noun wypowiedź o wydarzeniach, które mają nastąpić, określająca ich szczegóły | förutsägelse [~n ~r]substantiv profetia [~n profetior]substantiv |