Polska | Svenska |
---|---|
o conjunction …wskazujący treść, zawartość znaczeniową, sens (z niektórymi czasownikami) | omsubjunktion |
o czasie we właściwym (zaplanowanym) momencie | |
o ile łączy zdanie nadrzędne z podrzędnym, które wyraża warunek treści | |
o ile conjunction łączy zdanie nadrzędne z podrzędnym, które wyraża warunek treści | därestsubjunktion ifallsubjunktion såvidasubjunktion såvittsubjunktion |
o mało (potocznie, potoczny) prawie, ledwo adverb | närapåadverb |
o mały włos omal, niewiele brakowało | |
o rety interjection okrzyk zdziwienia, zaskoczenia, oburzenia | jössesinterjektion |
o rzut kamieniem niedaleko, w pobliżu, bliziutko | |
o wiele adverb wyraża zauważalną rozbieżność w rzeczywistym natężeniu jakiejś cechy względem oczekiwanego natężenia tej cechy | alltföradverb |
o wilku mowa wyrażenie używane, gdy osoba, o której mówimy, nagle się pojawia; zobacz też: o wilku mowa w Wikicytatach | |
o wilku mowa a wilk tuż tuż | |
oaza (geografia, geograficzny) odosobniony teren o bardzo bujnej roślinności wegetującej na obszarze pustyń i półpustyń dzięki lokalnej obecności wody; | |
oba pronoun dwa konkretne przedmioty lub zwierzęta, określone rzeczownikiem rodzaju męskiego; i jeden, i drugi | bådapronomen |
obaj pronoun dwie konkretne osoby określone rzeczownikiem rodzaju męskoosobowego; i jeden, i drugi | bäggepronomen |
obalać odbierać komuś władzę, moc, wpływ itp. | fälla [~n, fällor] |
obalać verb odbierać komuś władzę, moc, wpływ itp. | avsätta [-satte, -satt, -satt n. -satt, pres. -sätter]verb störta [~de ~t]verb |
obalać verb wykazać o czymś, że jest fałszywe | bestrida [bestred, bestridit el. bestritt, bestriden bestridet bestridna el. bestridd n. bestritt, pres. bestrider]verb gendriva [-drev, -drivit, pres. -driver]verb motbevisa [~de ~t]verb vederlägga [-lade, -lagt, -lagd n. -lagt, pres. -lägger]verb |
obalenie (rzeczownik odczasownikowy) od obalić noun | avskaffande [~t]substantiv |
obalić noun | fälla [~n, fällor]substantiv |
obarzanek (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) wypiek w kształcie obręczy wykonany z ciasta obgotowanego przed pieczeniem noun | bagel [~n; pl. ~s]substantiv |
obawa niepokój o przyszłość połączony z lękiem; przewidywanie, że coś może się nie powieść | oro [~n] |
obawa noun niepokój o przyszłość połączony z lękiem; przewidywanie, że coś może się nie powieść | bekymmer [bekymret; pl. ~, best. pl. bekymren]substantiv farhåga [~n -hågor]substantiv fruktan [best. ~]substantiv rädsla [~n rädslor]substantiv ängslan [best. ~]substantiv |
obawiać się mieć obawę, bać się czegoś | befara [~de, ~t] |
obawiać się verb mieć obawę, bać się czegoś | bäva [~de ~t]verb frukta [~de ~t]verb ängslas [ängslades ängslats]verb |