Polsčina-Nemčina slovník »

acz znamená v Nemčina

PolsčinaNemčina
przeżuwacz (zoologia, zoologiczny) ssak z uzębieniem i żołądkiem przystosowanym do przeżuwania roślin;
noun

der Wiederkäuer [des Wiederkäuers; die Wiederkäuer]Substantiv

przyłącz(chemia, chemiczny) łączyć się ze sobą, zmieniając się pod względem chemicznym
verb

sich anlagernVerb

przyłącz(chemia, chemiczny) wiązać ze sobą inny element i przez to nabierać nowych cech chemicznych
verb

anlagern [lagerte an; hat angelagert]Verb

przyłączverb
dodawać nową jednostkę do czegoś większego

anschließen [schloss an; hat angeschlossen]Verb

przyłączverb
stawać się częścią danej grupy

sich anschließen | sich gesellenVerb

przyłączverb
wejść w skład jakiejś grupy, stając się jej częścią

die Verbindung [der Verbindung; die Verbindungen]Verb

przyśpieszacz (chemia, chemiczny) substancja zwiększająca szybkość jakiejś reakcji
noun

der Beschleuniger [des Beschleunigers; die Beschleuniger]Substantiv

przyśpieszacz wulkanizacji

Vulkazit

przytaczverb
podawać w celu ukazania dowodów, faktów

anführen | vorbringenVerb

przytaczverb
przywoływać czyjąś wypowiedź, fragment tekstu

zitieren [zitierte; hat zitiert]Verb

przytaczverb
tocząc, doprowadzać do danego miejsca

heranrollenVerb

przytakiwacz noun
człowiek nie mający własnego zdania, przytakujący innym, zwłaszcza tym, od których jest zależny

Ja-SagerSubstantiv

przytłacz(przenośnie, przenośnia) przygnębiać, uciskać, obciążać, obarczać
verb

abschwächen [schwächte ab; hat abgeschwächt]Verb

przytłaczający adjective
nadmiernie duży, masywny; też bardzo duży liczebnie

immens [immenser; am immensesten]Adjektiv

puchacz (ornitologia, ornitologiczny) największa występująca w Polsce sowa;
noun

der Uhu [des Uhus; die Uhus]Substantiv

puchacz śnieżny (ornitologia, ornitologiczny) Bubo scandiacus, gatunek ptaka z rodziny puszczykowatych;
noun

Schnee-EuleSubstantiv

puchacz zwyczajny (ornitologia, ornitologiczny) Bubo bubo, gatunek ptaka z rodziny puszczykowatych występujący m.in. w Polsce;
noun

der Uhu [des Uhus; die Uhus]Substantiv

pyza ziemniaczana noun

der Kartoffelkloß [des Kartoffelkloßes; die Kartoffelklöße]Substantiv

Racza-Leczchumi i Dolna Swanetia (administracja) (geografia, geograficzny) region administracyjny północno-zachodniej Gruzji;
noun

Ratscha-Letschchumi und NiederswanetienSubstantiv

raczej adverb
… wskazujący na to, że autor zdania nie jest pewny co do jakiejś decyzji, ale uznaje za bardziej prawdopodobne, że podejmie tę decyzję

beziehungsweiseAdverb

raczej adverb
… wskazujący na to, że autor zdania nie jest pewny co do jakiejś opinii, ale bardziej przychyla się do jej potwierdzenia

beziehungsweiseAdverb

raczej adverb
… wskazujący na to, że autor zdania nie jest pewny co do jego prawdziwości, ale uznaje za bardziej prawdopodobne, że jest prawdziwe

beziehungsweiseAdverb

raczej

respektive

raczenica (etnografia, etnograficzny) (choreografia, choreograficzny) bułgarski korowodowy taniec ludowy
noun

RatschenitzaSubstantiv

rączka noun
uchwyt, rękojeść

der Griff [des Griff(e)s; die Griffe]Substantiv

rącznik pospolity (botanika, botaniczny) Ricinus communis L., roślina z rodziny wilczomleczowatych pochodząca z Afryki;
noun

der RizinusSubstantiv

raczverb
częstować

bewirten | auftischenVerb

raczverb
delektować się czymś, częstować się czymś

sich gütlich tunVerb

raczverb
łaskawie zechcieć coś zrobić, być łaskawym coś zrobić (często (ironicznie))

geruhen | belieben | sich bequemen | sich herablassen | würdigenVerb

ramiączko (krawiectwo) pasek tkaniny podtrzymujący na ramionach część garderoby, np. bluzkę, stanik;
noun

der Träger [des Trägers; die Träger]Substantiv

rębacz noun

der Hauer [des Hauers; die Hauer]Substantiv

redaktor naczelny noun

der Chefredakteur [des Chefredakteurs; die Chefredakteure]Substantiv

robaczek (zdrobniale) od: robak
noun

das Würmchen [des Würmchens; die Würmchen]Substantiv

robaczek świętojański animal name

die Glühwürmchen [der Glühwürmchens; die Glühwürmchen]animal name

robaczywy adjective
pełen robaków lub nadjedzony przez robaki

madig | wurmstichigAdjektiv

rodaczka noun
kobieta należąca do ta samej narodowości, pochodząca z tego samego obszaru

LandsfrauSubstantiv

rogacz (łowiectwo, łowiecki) dorosły samiec sarny
noun

der Rehbock [des Rehbock(e)s; die Rehböcke]Substantiv

rogacz (potocznie, potoczny) (przenośnie, przenośnia) (żartobliwie) lub (pogardliwie, pogardliwy) zdradzany mąż
noun

der Hahnrei [des Hahnreis; die Hahnreie]Substantiv

roślina strączkowa noun

die Hülsenfrucht [der Hülsenfrucht; die Hülsenfrüchte]Substantiv

rozgorączkowana adjective

fiebrig [fiebriger; am fiebrigsten]Adjektiv

891011

História vyhľadávania